现在你有一棵大树,担忧它没有用处,为什么不把它种在虚无之乡,广阔无边的原野,随意地徘徊在它的旁边,逍遥自在地躺在它的下面。 本题考查文言文翻译。 无何有之乡:宽旷无人的地方。无何有,什么都没有。广莫:广漠。莫,通“漠”。野:旷野。彷(páng)徨(huáng):游逸自得。无为:随意,悠然。 因此答案为:...
阅读下面的材料,回答后面的问题。《庄子·逍遥游》中有一段似实而虚的描述:“今子(惠子)有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下;不
<<庄子·逍遥游》:今子有大树,患其无用,何不树之於无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下.”成玄英疏:“莫,无也.谓宽旷无人之处,不问何物,悉皆无有,故曰无何有之乡也.”陆德明对“无何有之乡,广莫之野”的释文是:“谓寂绝无为之地也.简文(503--551)云:莫,大也.”按:若是...
<<庄子·逍遥游》:今子有大树,患其无用,何不树之於无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下.”成玄英疏:“莫,无也.谓宽旷无人之处,不问何物,悉皆无有,故曰无何有之乡也.”陆德明对“无何有之乡,广莫之野”的释文是:“谓寂绝无为之地也.简文(503--551)云:莫,大也.”按:若是...
无何有之乡,广漠之野,彷徨乎无为其侧。不把它种在虚无的乡土里,或广大无边的旷野里,悠然自得地徘徊在它旁边,逍遥自在地躺卧在它的下边。此语出自《庄子 逍遥游》。原文为:“今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者...
古文翻译今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!谁能翻译一下 相关知识点: 试题来源: 解析 流千现在你有一棵大树,担忧它没有用处,为什么不把它种在虚无之乡,广阔无边的原野,随意地徘徊在它的旁边,逍遥自在地躺...
把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。(2)夫说者固以其所知,谕其所不知而使人知之,今王曰无譬则不可矣。相关知识点: 试题来源: 解析 本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。(1)“树”,名词作动词,种;“彷徨”,走来走去;“...
把它剖开做瓢也太大了,没有什么地方可以放得下。这个葫芦不是不大,我只是因为它没有什么用处就砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一户善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在...
A.今子有大树/患其无用/何不树之于无何有之乡/广莫之野/彷徨乎无为其侧/逍遥乎寝卧其下/B.今子有大树/患其无用/何不树之于无何有之乡/广莫之野/彷徨乎无为/其侧逍遥乎/寝卧其下/C.今子有大树患/其无用/何不树之于无何有之乡/广莫之野/彷徨乎无为/其侧逍遥乎/寝...
节选原文:今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉。 释义:现在你有这么一棵大树,却担忧它没有什么用处,为什么不把它种在虚无的乡土里,广大无边的旷野里;悠然自得地徘徊在它旁边,逍遥自在地躺卧在它的下边,不遭受斧头...