现在你有一棵大树,担忧它没有用处,为什么不把它种在虚无之乡,广阔无边的原野,随意地徘徊在它的旁边,逍遥自在地躺在它的下面。 本题考查文言文翻译。 无何有之乡:宽旷无人的地方。无何有,什么都没有。广莫:广漠。莫,通“漠”。野:旷野。彷(páng)徨(huáng):游逸自得。无为:随意,悠然。 因此答案为:...
<<庄子·逍遥游》:今子有大树,患其无用,何不树之於无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下.”成玄英疏:“莫,无也.谓宽旷无人之处,不问何物,悉皆无有,故曰无何有之乡也.”陆德明对“无何有之乡,广莫之野”的释文是:“谓寂绝无为之地也.简文(503--551)云:莫,大也.”按:若是...
<<庄子·逍遥游》:今子有大树,患其无用,何不树之於无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下.”成玄英疏:“莫,无也.谓宽旷无人之处,不问何物,悉皆无有,故曰无何有之乡也.”陆德明对“无何有之乡,广莫之野”的释文是:“谓寂绝无为之地也.简文(503--551)云:莫,大也.”按:若是...
<<庄子·逍遥游》: 今子有大树,患其无用,何不树之於无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下.” 成玄英疏:“莫,无也.谓宽旷无人之处,不问何物,悉皆无有,故曰无何有之乡也.” 陆德明对“无何有之乡,广莫之野”的释文是:“谓寂绝无为之地也.简文(503--551)云:莫,大也.” 按:若...