“料金”是一个日语词汇,主要表示“费用”或“使用费”。它可以涵盖各种费用类型,如手续费、电话费、水电费等。在日常生活中,我们经常会用到这个词汇来描述需要支付的费用。 二、“料金”的用法 1. 描述需要支付的费用 “料金”通常用于描述需要支付的费用的情况。例如,“今月の水道料金を払う”(付这...
「料金」「代金」均指的是「使用或购买某种物品时的代价」,在许多场合下,二者可以替换使用「料金」侧重「为使用或利用某物所需的成本」,主要用于购买“服务”例如,水电、停车场、游乐园、公共交通等的使用「代金」侧重购买商品,拥有某物,常用于购买服务...
月額AWS 使用料のうち 250,000 USD を超える分に対しては 3% 料金は、最低請求額の 100.00 USD または計算結果のどちらか高い方になります *AWS カウントダウンプレミアムは追加料金でご利用いただけます。 Enterprise On-Ramp 最低請求額の 5,500.00 USD ...
一、「料金」费用的意思,生活口语中比较频繁使用。比如:電話料金、通話料金、電気料金、水道料金、ガス料金 二、「料」多接于团体性质后,表需按规定交纳费用。比如:授業料、受講料、手数料、原稿料、サービス料、送料、返送料 三、「代」指给了钱以后,这个东西就是你的了,有所有权的。比如:食事...
料金はいらない。/不收费;免费。 郵便切手で料金を払わねばならない。/必须用邮票付款fùkuǎn。 学齢期前の子どもの料金は半額だ。/学龄xuélíng前儿童的费用是半价。 3分間の通話料金は10円だ。/通三分钟电话的费用是十日元。 料金別納(郵便)。/邮费另付。
高くなったねー。・昨今、ガソリンの価格が上昇しました。说钱的高低,可以用値段。但如果想表示价格上涨下降,经常用価格。③料金对物品的利用、使用等支付的钱。特别是交通工具、出租车等是指运费以外的费用。④代金货物买方付给卖方的款项。“料金”“ 代金”是指买方支付给卖方的钱。
表1. 「料金 (Charges)」画面、「出荷料金 (Shipment Charges)」 フィールド説明 料金カテゴリー/料金名料金のカテゴリーまたは名前です。 例えば、「ギフト・カード」などです。 推定料金返品出荷の出荷に対する見積もり料金。
1. 特别料金是指在特定情况下产生的额外费用,通常是因为服务超时、特殊服务或定制需求等因素而产生的附加费用。2. 这些额外费用通常是独立于基本费用的,因此在预定服务时,需要注意是否有特别料金的收费。3. 有些公司采用特别料金来鼓励客户使用其服务的更高级版本。例如,在购买某些软件时,客户可以...
【料金】是付给提供商品(水电煤等)或服务(交通运输等)的公司的钱。【课金】是付给国家机关(税务等)的钱。
最低料金$25 /月額(年間払いの月額相当額) マーケティング担当者を追加する場合$10/月マーケティング担当者を1人追加するごとに、連絡先1,000件とサイト訪問者5,000人も追加されます。無料登録 *上記はすべて税別表示料金です。別途消費税がかかります。 含まれるもの マーケティング担当者...