「訳」という文字には次の意味があります。(goo辞書より転載) ①やくす。ある言葉を他の言葉に直す。「訳書」「翻訳」 ②とく。解釈する。 ③わけ。理由。事情。 「言い訳」は ・自分が行ったことを、説明する。 ・・・上記②の意味。
この文章の意味そして、「この企ては断念してはいけない」という最初の確信に、簡単に後戻りした。 |日本人にも難しい表現ですが、私なら、このように表現します。 ・そして、「この企てを断念するべきではないという最初の確信が正しいこと」を再確認した。 1.最初に、
@haru_hani104 ん・・・ ある韓国人は自然だと考えると思うかもしれませんが 僕的には・・・💦 とても不自然だと思います 「하지만(しかし、でも)」の方がより自然だと思います おそらく、僕が日本語の勉強をしていますので不自然だと感じているかもしれません・・・ ...
一つの文章の意味がちょっと分からないです。是什么意思? これは日本の旅行会社からのメールです。前にこの会社に弊社のオプショナルツアー一覧を送りました。 以下の文章はフィギュアスケート・アイスショーだけに関しますか。それとも、他のオプショナルツアーにも関しますか。ちょっと...
1 我淡定地转身去厨房找扫把,「也不是完全不能商量,你详细说说。」【虽然我们匹配机制是出了一点点...
・漢字を読むことは難しい ・読めるようになる順番は、「ひらがな」→「漢字」【本論】1は、以下の2つの命題を逆接の関係として捉えています。A:ひらがなが読めない B:漢字が読める →「AならばB」は筋が通らないため、「のに」で接続する。さらに「はずがない」という表現を付け加...
1、むしろ: (副词)与其……不如……;宁可;毋宁。 2、てある: ①<接续>他动词て形+ある ②<意味>用于表示某人的行为留下的状态,起说明解释情景的作用。但不出现其人本身。 ③表示预先已做好了某事。 3、のもとで: 在…之下…,在某影响或条件范围...
意味着编辑对作者的修改很满意,决定接受稿件。 二、审稿的一般流程 一篇SCI 学术论文稿件在提交后,首先经过编辑对稿件是否符合所投期刊的定位以及稿件的创新性等进行初步评价。 如果不符合期刊定位或整体评价不高,编辑则会不经过同行评审,直接拒掉。 如果编辑初审认为稿件值得进一步评价,则就会进入同行评审阶段。编辑会...
・〜だっていうことを私は知っているよ 「大変だったもんね〜」→大変だったのをよくわかっているよ、よく知っているよ ・自慢げにいう話しかた 「私にだってできるもんね!」→私にだってできるんだからね!えへん!」2通りの意味です☺️ @...
3 活用語の終止形、助詞に付く。㋐軽い断定・主張の意を表す。「これは失敗だな」㋑(多く「...