结合上下文,“敢以烦执事”应解释为“要拿这件事情来麻烦您”,其中“敢”字应理解为谦辞,表示冒昧。查阅《古代汉语常用字字典》后发现,“敢”字共有三种解释:①勇敢;②谦辞,表示冒昧;③副词,用于反问,相当于“岂敢”。在课文中,注释③被采用,但更恰当的解释应该是注释②。“怎敢”与“岂敢”都表示
敢:表敬副词,冒昧地。执事:主管其事,做事的人,这里是对对方的敬称。结果一 题目 若亡郑而有益于君,敢以烦执事。 答案 如果灭掉郑国对您有好处,我冒昧地拿亡郑这件事麻烦您。 结果二 题目 若亡郑而有益于君,敢以烦执事。 答案 假如灭掉郑国对你有好处,怎敢拿这件事来麻烦您。亡,使动用法;“有益于...
原文“敢以烦执事”是古代婉辞,内容考查文言文翻译能力。"敢"并非字面意义上的"敢于",而是以退为进的委婉表达,隐含"实不愿/不应如此"的语义逻辑。"以烦执事"即用(这事)劳烦您,"执事"是对对方的尊称。翻译时需补出省略的主语、宾语,并调整句式符合现代汉语习惯。"(这件事)"作为补充成分符合文意需保留。题...
“敢以烦执事”的意思是“冒昧地麻烦负责事务的人”。 词语解析: “敢”在文言文里通常是“冒昧、不敢”的意思,但有时候也可以表达“敢于”的意思。 “以”在这里可能有“用、因为”的意思。 “烦”通常是“麻烦、烦扰”的意思。 “执事”在古代是指负责具体事务的官员,或者有时候也指处理事务的人。 翻译:...
“敢以烦执事”这句话出自《左传·僖公三十年》中的《烛之武退秦师》。其字面意思是,“怎么敢拿(这件事)来麻烦您”。在这里,“敢”是表谦敬的副词,可译为“冒昧地”;“以”是用来的意思;“烦”作使动用法,意为“使……劳烦”;“执事”则是对对方的敬称,可理解为“您”或“您手下的人”。 整句话通...
【题目】以其无礼于晋,敢以烦执事,若舍郑以为东道主,越国以鄙远,焉用亡郑以陪邻,阙秦以利晋中“以”解释 答案 【解析】答:连词,表目的,来,用来。考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,...
敢以烦执事:冒昧地拿(亡郑这件事)麻烦您手下的人。这是客气的说法。敢,冒昧的。执事,执行事务的人,对对方的敬称。 越国以鄙(bǐ)远:(然而)越过别国而把远地(郑国)当做边邑。越,越过。鄙,边邑。 焉用亡郑以陪邻:为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?焉:何。用:介词,表原因。陪:增加。邻:邻国,指晋...
小提示:"若亡郑而有益于君,敢以烦执事。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道...
具体来说,“敢以烦执事”可以解释为“敢于拿来麻烦您”。语境:这个词语出自《韩非子·难一》,在古代文言文中,“以”作为介词的用法非常常见,经常用来表示动作行为所凭借的工具、手段或依据等。在这个句子中,“以”就是用来引出“烦执事”这一行为所凭借的对象或事情。意义:整个句子表达的是一种...
若亡郑而有益于君,敢以烦执事 “敢以烦执事”是倒装句,正确语序是:“(我怎么)敢以执事烦(您)”.意思是我怎么敢用这件事烦你. 所以敢以:怎么敢以…… 执事:用这件事.执是用的意思. 执事古今异义. 分析总结。 敢以烦执事是倒装句正确语序是结果...