■怀念故乡/ふるさとを懐かしむ. ■时隔 shí gé 二十年,重返 chóngfǎn 故乡/20年ぶりで郷里に戻ってきた. 『日中』“故乡”は親しみや愛情を込めた言い方であり,生まれた場所あるいは長期にわたり生活したことのある場所をさす.書面語として使われることが多い.口語で「故郷」は“老家
我所记得的故乡全不如此。我的故乡好得多了。但要我记起他的美丽,说出他的佳处来,却又没有影像,没有言辞了。仿佛也就如此。于是我自己解释说:故乡本也如此,——虽然没有进步,也未必有如我所感的悲凉,这只是我自己心情的改变罢了,因为我这次回乡,本没有什么好心绪。
—— linhayashi [故乡] 故郷.ふるさと.郷里. 怀念故乡/ふるさとを懐かしむ. 时隔 shí gé 二十年,重返 chóngfǎn 故乡/20年ぶりで郷里に戻ってきた. 『日中』“故乡”は親しみや愛情を込めた言い方であり,生まれた場所あるいは長期にわたり生活したことのある場所をさす....
日语 罗马字 中文发音 (由于日音中的发音,中文没有 所以文中例如“ 割衣”等 中间无间隙的要连读)--- 春の童谣 故郷(ふるさと)--- 兎追いし かの山 u sa gi o i shi ka no ya ma 乌 撒 割衣 奥 衣 西 卡 弄 雅 玛 小鲋钓りし かの川 ko bu na tu ri ...
日语 翻译故郷の単語 片假名 コキョウノ タンゴ(コキョウノ タンゴ) 平假名 こきょうのんご 假名 こきょう 平假名こきょうの片假名:コキョウノ英文数字:kokyouno例句: 家乡罗马字 のロマ字 故乡的红叶 故郷の紅葉 家乡的朋友 故郷の友人 故乡的樱花开 故郷のが咲く たんご 平...
私(わたし)の故郷(こきょう)皆(みな)さんこんにちは、私は中国の新强省(しんきょうしょう)から来ました、私の故郷はとても美しいです、あのところの人も亲切(しんせつ)です。観光地(かんこうち)が多いです。果物(くだもの)が美味しくて、种类(しゅるい)が多くて...
翻译假名 わたし 平假名わたしの片假名:ワタシノ英文数字:watashi 例句: 这就是我的 こが私の故郷です 这里是我的故乡 こは私の故郷です こきょうは 平假名こきょうは 片假名:コキョウハ 英文数字:kokyouha 例句: 故乡是安静 故郷静かです 日语短语 我的故乡 私のは美しい 故乡...
日语每日一句听写。每天听写一句,日语学到手。 ヒント:故郷 书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 故郷を思い出さずにはいられない。 不由得想起了故乡。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>相关热点:相关阅读...
你好 ふるさとよ ふるさと 旅人(たびびと)がやっと帰(かえ)ってきた。其实,对于意境来说,日语还有更好表现方法,只是出于文化的不同,以及单就字面上意义理解,以我的理解,做出上述日语表达。当然,可能还有更好、更贴近的。因为对于歌词或诗词上的文字,更强调是所传达的意境而不是字意...