二、2024 年经济社会发展总体要求和政策取向 要在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻落实党的二十大和二十届二中全会精神,按照中央经济工作会议部署,坚持稳中求进工作总基调,完整、准确、全面贯彻新发...
三、今年部分重点工作 ➤财政:赤字率拟按3%安排 China has set its ratio of deficit to GDP at 3 percent for 2024. 一般公共预算支出比上年增加1.1万亿元 General public expenditures in the government budget are projected to increase 1.1 trillion...
中英对照 中央党史和文献研究院译 2024年高考英语复习专题★★ 2024 年《政府工作报告》要点版 一、2023 年工作回顾 新冠疫情防控实现平稳转段、取得重大决定性胜利, 全年经济社会发展主要目标 任务圆满完成, 高质量发展扎实推进, 社会大局保持稳定, 全面建设社会主义现 代化国家迈出坚实步伐。 We secured a smooth tr...
2024年报告Part 6:科技创新能力在持续提升,新产业、新模式、新动能在加快壮大,发展内生动力在不断积聚,In addition, our country's capacity for scientific and technological innovation continues to grow, new industries, new business models, and new ...
2022年报告Part 18:继续规范发展第三支柱养老保险。We will continue to regulate development of private pensions as the third pillar. 2021年报告Part 17:规范发展第三支柱养老保险。As the third pillar, private pensions will develop in a well-regul...
2023年报告Part 16:中国特色大国外交全面推进。We conducted major-country diplomacy with Chinese characteristics on all fronts. 2022年报告Part 4:中国特色大国外交全面推进。We advanced China's major-country diplomacy on all fronts. 2020年报告Part 2...
2021年报告Part 1:一年来,我们贯彻党中央决策部署,...,主要做了以下工作。Last year, wecarried out the following workto implement the decisions and plans of the Party Central Committee, 2019年报告Part 2:一年来,我们深入贯彻以习近平同志为核心的...
2021年报告Part 19:强化全民国防教育。and strengthen public awareness about national defense. 各级政府要大力支持国防和军队建设,深入开展“双拥”工作,巩固发展军政军民团结。 We ingovernments at all levelswill provide strong support tothe development of...
📍专精特新中小企业实现专业化、精细化、特色化发展,创新能力强,质量效益好,是优质中小企业的中坚力量。今年的政府工作报告强调,促进中小企业专精特新发展。这是“专精特新”一词,连续第三年出现在政府工作报告中。 「类似表述对比」 2023年报告Part 9:专...
2024年报告Part 4:聚焦群众关切,办好民生实事。Weaddressed the people's concernsand delivered benefits to them. 实施政策要强化协同联动、放大组合效应, In policy implementation, we should strengthen coordination and interplay between policies to see th...