放鞭炮的英文是set off firecrackers、let off firecrackers等多种表达,如have、light、shoot、play、ignite、light up、burst firecrackers。 放鞭炮的基本英文表达 在英文中,放鞭炮有多种表达方式,常见的包括“set off firecrackers”、“let off firecrackers”、“have firecrackers”、“ligh...
放鞭炮的两种说法英语是:set off firecrackers 和 light fireworks。 放鞭炮的英语表达及文化背景 放鞭炮的第一种英语说法及常用场景 放鞭炮作为中国传统文化中不可或缺的一部分,尤其在春节、元宵节等重要节日里,更是增添节日氛围的重要活动。在英语中,放鞭炮的第一种常见表达是“...
放鞭炮的英语单词 放鞭炮的英文是:squibbing firecrackers 。 其中Shoot off的意思是:打掉,炸掉,放枪,开炮。 firecrackers的意思是:爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 )。 例句:Children like to shoot off firecrackers in the Spring Festival. 孩子们喜欢在春节时放鞭炮。
“放鞭炮”译成英语set off the firecrackers 相关知识点: 试题来源: 解析 set off firecrackers 结果一 题目 “放鞭炮”译成英语 set off the firecrackers 答案 set off firecrackers 相关推荐 1 “放鞭炮”译成英语 set off the firecrackers 反馈 收藏 ...
set off 放 set off fireworks 放烟花 2. firecracker /'faɪɚkrækɚ/ 鞭炮/爆竹 Traditionally, the Chinese set off firecrackers to scare away evil spirits. 传统以来,中国人会通过放鞭炮来驱逐鬼怪。 温馨提示 各组织每日提稿截止时间为...
在探讨“放鞭炮”这一传统习俗的英文表达时,我们可以发现其有多种表述方式。英语中,描述这一活动的词汇和短语相当丰富,如“set off firecrackers”、“let off firecrackers”、“have firecrackers”、“light firecrackers”等。其中,“set off firecrackers”和“light fireworks”因...
放鞭炮在英语中通常可以表达为 "set off firecrackers" 或 "play firecrackers"。以下是详细的解释和例句: 1. set off firecrackers - 释义:这个短语表示点燃并放出鞭炮。 - 例句: - The children were setting off firecrackers in the park. 孩子们在公园里放鞭炮。 - They decided to set off firecrackers ...
燃放鞭炮let off; explode firecrackers 燃放鞭炮庆祝shooting off celebratory fireworks 双语例句 1. It is also believed that it will bring good fortune in the coming year. 而且,据说放鞭炮还能为人们在新的一年里带来好运气。 —— 辞典例句 2. ...
放鞭炮用英语怎么说?相关知识点: 试题来源: 解析 Set off firecrackers 结果一 题目 放鞭炮用英语怎么说? 答案 Set off firecrackers 结果二 题目 放鞭炮的英语怎么说 答案 to play fireworks(or firecrackers).相关推荐 1放鞭炮用英语怎么说? 2放鞭炮的英语怎么说 ...