01. 接手烂摊子 inherit a mess(1) inherit常表示“继承(遗产)”;也可以表示“接手,接过,承担(由别人造成的问题)”(2) mess可以表示“脏乱,凌乱,乱糟糟”,即具体的“乱”,如房间、厨房等也可以表示“混乱,麻烦,困境,一团糟,烂摊子”,即抽象的“乱”,如生活、经济...
pick up the slack 英文释义:to take over or handle the work that someone else has not completed, or to fill in for a deficiency or shortfall.中文翻译:收拾烂摊子,即接手他人未完成的工作,或弥补某种不足。示例:He is often unprepared, leaving his colleagues to pick up the slack.他常常准备...
“收拾烂摊子”英文怎么说? pick up the slack slack有「绳子松弛」的意思,因此pick up the slack是指「拉紧绳子松脱的地方」,久而久之用来表示「接手、完成别人做到一半留下来的工作」,如果搭配负面的语气,...
收拾的烂摊子 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 清扫混乱 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 清扫混乱 相关内容 a我有一个好消息告诉你 I have a good news to tell you[translate] a灵气 正在翻译,请等待...[translate] aFor an angioplasty to be effective 为血管成形术是有效的[translate...
收拾烂摊子,英文中常表达为“clean up a mess”。这个词组既可用于形容整理具体杂乱的事物,如“clean up the/one's mess”,意为“把弄乱的东西整理好”,也可用于抽象概念,如“收拾烂摊子,收拾残局”。此外,“clear up the/one's mess”也表达了相同的意思。这些词组中的“clean up”和“clear up”都...
“Pick up the/someone’s slack” 收拾烂摊子,接收某人的工作,给人擦屁股,执手尾, 视频播放量 3628、弹幕量 1、点赞数 162、投硬币枚数 6、收藏人数 68、转发人数 4, 视频作者 英语相关, 作者简介 就是英语相关,相关视频:最难英文翻译:你妹!,133 “因祸得福” 用英
英中对照 中英对照 英文在前 中文在前 只看英文 只看中文 第1 页:偶像的一生 第2 页:重点讲解 During the trial,Diane Dimond was the worst person in the world. 开庭期间 戴安·戴蒙应该是最糟的吧 Nice to meet you. Your hands are vety cold. 幸会 你的手好冰 l didn't say what you ...
aI do not love the world we have brighter. 我不爱我们有更加明亮的世界。[translate] ajion in jion在[translate] a如果你是男同性恋 If you are the male homosexuality[translate] a关电视 Turns off the television[translate] a它只是,一个正版的KEY,可以全功能的, It only is, legal copy KEY, ma...
aandnails andnails[translate] a2 谁来收拾烂摊子? 2 who do tidy up the mess?[translate]