D.“撤去”具有主动意味,“退去”具有被动意味,契合语境,避免重复。20.下列选项对文中句子的修辞的说法,恰当的一项是(3分)() A.文中用“俯瞰”一词,赋予古旧却又精巧的建筑以人的灵性,突出其地位气势。 B.文中将颜色比作烟岚,使用通感,想象新奇,直接将客观事物抽象化,意韵深刻。 C.文中将我们乘坐的驳船比作...
此时刻以后,物体不再受到外力(外力F撤去,并且平面光滑,意味着没有摩擦力)的作用。因此此时刻之后,物体的运动状态(速度,包括大小和方向)不再发生改变,物体将保持v这个速度保持匀速直线运动的状态。
公共の理念なき社会を変えるために 貧しい労働者どこへ 再開発の「きれいな街」が塗りつぶす公正な都市 「創造的復興」がコミュニティーを壊す? 限界集落研究者の警鐘 日比野克彦さんと考える アートの自由、役割、可能性 モナ・リザにスプレーした米津知子さん 引き裂かれる女性と障害者 撤去...
寝転んだり、長く座ったりできないように突起やバーが付けられたり、座面が湾曲したりしているベンチがある。「排除ベンチ」とも呼ばれ、いまやどこにでもある。だが、神奈川県平塚市で、排除ベンチが撤去された。取り組んだ江口友子(ともこ)市議は「公共空間の意味」を考えるべきだと言う。
自体目话起近期往儿难事自体目话起近期往儿难事西餐服务中,当服务员撤去餐台上的大部分餐具,就意味着要上( ).自体目话起近期往儿难事自体目话起近期往儿难事 A. 格今
美国已被寡头资本控制,拜登的这番话已经很接近这个意思了。话里话外,都透露出这种意味。 资本的势力渗透之深,令人担忧。 这番话引发了广泛关注,也让人们开始重新思考美国政治生态。 美国政治的未来走向,现在看来充满了不确定性。美国曾有段“强盗大亨”横行的岁月,权力掌握在少数巨头手里,社会矛盾重重,...
他建议限制最高法院大法官任期,同时禁止国会议员任内炒股,防止权力与利益纠缠。如此才能避免权力和财富过度集中,保障美国民主和民众利益。拜登临别之际,这番话语,如同对美国现况的一声长叹,意味深长。美国国内对他的寡头政治论述非常重视,引发热议。美国是资本主义国家,国家运行的一切都为资本服务,这是体制使然...
面对此举,奥方虽然后悔不已,但是已回天无力。此事之后,对奥地利经济发展造成很大影响,也意味着奥方将会失去庞大的中国消费市场。 总结 不管是奥地利还是澳大利亚,所作所为甚是相像,这也就导致现在所遇到的问题也是很像,不知道是什么原因,让这两位可以做到如此地步,与美相比也不遑多让。在这个特殊时期,中国的消费...
拜登也建议限制最高法院大法官任期,同时禁止国会议员任内炒股,防止权钱交易。如此,才能有效遏制权力与财富过度集中,最终守护美国民主和民众利益。拜登临别之际的讲话,如同给美国社会照了一面镜子,清晰地反映出诸多问题。这番话语,意味深长,耐人寻味,足以引发人们对美国现状的深思。 他话里行间透露出对未来...