摘译: 天草版特点:天草版《平家物语》在“别”和“佛”的发音上,保持了更为古雅的语言风格,这种风格不受后续音节清浊的影响,一律采用促音化且尾音保留入声的读法,体现了编者对古雅语言的追求。 《平家正节》的多样性:尽管到了18世纪下半叶,日语口语可能已经发生了变化,但在《平家正节》的谣曲和平曲中,仍然保留了“
华尔街日报报道(摘译) | 链接 “越来越多的乌克兰人希望通过谈判结束战争,而士兵们并不同意。这场辩论突显了乌克兰社会中战斗人员和非战斗人员之间的紧张关系。战争已持续了两年半,数万人丧生,俄罗斯在东部节节推进,一些乌克兰人开始提出一个曾经是禁忌的问题:是否是时候尝试谈判了?民调显示,自乌克兰去年的反攻未能收复...
按:这篇论文选取“别”、“佛”二字作为古汉语 -t入声字的代表,考察了《日葡辞书》、天草版《平家物语》、《平家正节》以及今井检校表演的平曲中这两个字的发音。 一、《日葡辞书》中的“别”和“佛” 柳田征司《室町時代語からみた日本語音韻史の研究》(从室町时代语看日语音韵史之研究)一书对《日葡...
--摘译自《资治通鉴•第十五卷》 材料二:汉景帝两次下诏减轻刑量,将笞(用竹板打)五百下改至二百下,笞三百下改至一百下,同时强调笞刑的教化功能。并指令丞相刘舍、御史大夫卫绾制定笞刑之法,规定刑具(即竹板)长五尺,宽一寸,竹节全部削平;行刑过程中不得换人。 --摘译自班固《汉书...
One thought on “AWs-273 《天草版〈平家物语〉和〈平家正节〉的 -t入声》概要与摘译” Anonymous says: 2024-02-02 at 18:12 某种赣语似乎有类似的现象 Reply Leave a Reply Your email address will not be published. Required fields are marked * Comment * Name Email Website Post...