携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。 恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。 指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。 曾记否,到中流击水,浪遏飞舟? 纠错 译文及注释 译文 深秋季节,我独自站立在橘子洲头,望着滔滔的湘水向北奔流。 万千山峰全都变成了红色,层层树林好像染过颜色一样;江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。 鹰在广阔的天空里飞,鱼在清澈的水
独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。 看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。 鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。 怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮? 携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。 恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。 指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。 曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?
由上文的俯看游鱼,仰看飞鹰,纳闷地寻思(“怅”)究竟是谁主宰着世间万物的升沉起伏。 这句问话在这里可以理解为:在这军阀统治下的中国,到底应该由谁来主宰国家兴衰和人民祸福的命运呢? 百侣:很多的伴侣。侣,这里指同学(也指战友)。 峥嵘(zhēng róng)岁月稠:不平常的日子是很多的。峥嵘:山势高峻,这里是不...
携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。 本题考查:默写翻译:回想过去,我和我的同学,经常携手结伴来到这里游玩。在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力。 诗文:《沁园春·长沙》(现代)毛泽...
携来百侣曾游: “携”:携带、带领的意思。 “百侣”:众多伴侣或朋友,这里指与作者一同求学、革命的同志和朋友。 “曾游”:曾经游历、游览过的地方,这里特指他们共同学习和战斗过的长沙等地。 整句意思:我曾带领着众多的朋友一起来到这里(长沙)游览。 忆往昔峥嵘岁月稠: “忆”:回忆、回想。 “往昔”:过去...
携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。出自现代的《沁园春·长沙》 独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年...
原词《沁园春·长沙》下阕原文为:"携来百侣曾游。忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?"逻辑填补与字词对应分析:1. "携来百侣曾游"后续应为承接历史的浓缩表达,"忆往昔峥嵘岁月稠"符合承上启下;2. "恰同学少年"对应年...
从结构方面来看,“携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠”这两句诗在全文起承上启下的过渡作用,从上片的写景过渡到下片抒情,但也不乏情中含景之处,以“峥嵘”形容岁月,新颖形象,自然引起对往昔生活的回忆,给读者展示的将是一幅峥嵘岁月图,将无形的不平凡岁月,化作一座座有形的峥嵘山峰,给人以巍峨奇丽的崇高美。