搜神后记中某段的翻译南阳刘驎之,字子骥,好游山水。尝采药至衡山,深入忘反。见有一涧水,水南有二石囷,一闭一开。水深广,不得渡。欲还,失道,遇伐薪人,问径,仅得还家。或说囷中皆仙方、灵药及诸杂物。驎之欲更寻索,不复知处矣。长沙醴陵县有小水,有二人乘船取樵,见岸下土穴中水逐流出,有新砍木片...
文言文翻译 《搜神后记》中南阳刘子骥之故事,原文及翻译如下: 原文: 南阳刘驎之,字子骥,好游山水。尝采药至衡山,深入忘反。见有一涧水,水南有二石囷,一闭一开。水深广,不得渡。欲还,失道,遇伐薪人,问径,仅得还家。或说囷中皆仙方、灵药及诸杂物。驎之欲更寻索,不复知处矣。 翻译: 南阳郡有一个...
《搜神后记·卷十》原文及翻译元嘉二十三年的六月间尹家十三岁的儿子在家守屋看见一个年龄在二十岁左右的人骑着白马打着伞与四个随从的人都身穿黄色的衣服从东方过来 《搜神后记·卷十》原文及翻译 《搜神后记·卷十》原文及翻译 原文 卷十 作者:*** 长沙有人,忘其姓名,家住江边。有女子渚次浣衣,觉身中...
《卷一》(搜神后记)简介、原文全文及翻译白话译文 下载积分: 100 内容提示: 《搜神后记》卷一关于搜神后记《搜神后记》又名《续搜神记》,是《搜神记》的续书。题为东晋陶潜(365-427)撰。所记有元嘉十四年(437 年)、十六年(439 年)事,其伪不可待辩。皆陶潜死后事,故疑此书为伪托,或以为经后人增益。《...
搜神后记熊原文及翻译 《搜神后记》之“熊穴”,原文如下:晋升平中,有人入山射鹿,忽堕一坎,窅然深绝。内有数头熊子。须臾,有一大熊来,瞪视此人。人谓必以害己。良久,出藏果,分与诸子。末后作一分,置此人前。此人饥甚,于是冒死取啖之。既而转相狎习。熊母每旦出,觅果食还,辄分此人,赖以...
《搜神后记·卷二·田叔》原文及翻译 原文 贯高谋杀汉祖,事发觉,汉诏赵王,有敢随王罪三族,唯田叔,孟舒等自髠钳随王,赵王既出,上以叔等为郡守。文帝初立,召叔问曰;“公知天下长者乎?”曰:“故云中守孟舒,长者也。”是时,舒坐虏大入云中免。上曰:“虏入云中,孟舒不能坚守,士卒死者数百人,长者固杀人乎...
搜神后记·卷四的原文及翻译 卷四 作者:陶渊明 晋时,东平冯孝将为广州太守。儿名马子,年二十余,独卧厩中,夜梦见一女子,年十八九,言:“我是前太守北海徐玄方女,不幸早亡。亡来今已四年,为鬼所枉杀。案生录,当八十余,听我更生,要当有依马子乃得生活,又应为君妻。能从所委,见救活不?“马子答曰:“可尔...
《搜神后记·卷六》原文及翻译那东西渐渐来到近前看见是一辆红马车有一个人坐在车中头上戴着头巾身上穿着红色的衣服手上拿着一柄斧头到达地面后那人走下车来径直进入安丰侯王戎的车中移动了几案后才得以容下身来 《搜神后记·卷六》原文及翻译 《搜神后记·卷六》原文及翻译 卷六 作者:*** 汉时,会稽句章人...
搜神后记·卷四·宁馨阿堵的原文及翻译 原文 “宁馨”、“阿堵”,晋宋间人语助耳。后人但见王衍指钱云:“举阿堵物却。”又山涛见衍曰:“何物老媪生宁馨儿?”今遂以阿堵为钱,宁馨儿为佳儿,殊不然也。前辈诗“语言少味无阿堵,冰雪相看有此君”,又“家无阿堵物,门有宁馨儿”,其意亦如此。宋废帝之母王太...
翻译文言文搜神后记 原文:吴郡钱塘人杨洪,少好学,有志于道术。尝游历江湖,遇异人,授以《五岳真经》。洪学成,能役使鬼神,无所不能。一日,洪游至豫章,见一女子,美艳绝伦。洪心动,欲求为妇。女子曰:“吾非凡人,乃九天玄女也。君若有志,当以真情相待,方能得我。”洪闻言,遂倾心相爱。玄女感其...