【解析】“庄子持竿不顾”中“顾”的意思:回头看一、原文出处庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。”庄子曰:“往矣,吾将...
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥③而藏之庙堂之上。此龟者宁其死为留骨而贵宁其生而曳尾涂④中乎?” 二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。”庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。” 【注释】①往先:指先前往表达心意。先,致意,问候。②累(lèi):烦劳。③笥(sì):一种盛放物品的竹器。这...
翻译过来大致是:“庄子拿着钓竿头也不回(地走了)。” 这个故事讲的是庄子在濮水边垂钓,楚王派遣两位大臣先行前往致意,说楚王愿将国内政事委托给庄子。庄子却持竿不顾,表示自己宁愿享受逍遥自在的生活,也不愿被俗世事务所羁绊。这句话体现了庄子超脱世俗、追求自由的精神境界。
“庄子持竿不顾”这句话出自《庄子·秋水》中的一则寓言故事,原文描述的是庄子与惠子在濠梁之上关于鱼之乐的一场辩论。在这个故事中,“庄子持竿不顾”具体情境如下: 庄子在濠水的桥上散步,手里拿着一根钓竿正在钓鱼。此时,惠子从桥下经过,看到庄子便说道:“你整天悠哉游哉地在这里钓鱼,你的鱼篓中却一条...
庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥①而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎,宁②其生而曳
【解析】《庄子钓干濮水》① 原文 庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先 焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣! 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三 千岁矣,王巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此鱼者 宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?” 二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。” 庄子曰:“往矣...
庄子持竿不顾的顾的意思 庄子持竿不顾的“顾”意思是:回头看。这句话翻译为:庄子拿着鱼竿不回头看。 出自《庄子·秋水》中的《庄子钓于濮水》。原文节选:庄子钓于濮水。楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。王巾笥而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死...
庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。王巾笥②而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂③中乎?” 二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。” (选自《庄子·秋水》) 【注释】①境内:四境之内,这里指国内的政务。②巾笥(sì):巾,锦缎;笥,...
在《庄子•秋水》原文中,“庄子持竿不顾”描述了庄子手持钓竿未回应楚王使者的场景。“顾”在古汉语中常见的义项包括“回头看”“关心”“照顾”等。结合上下文,庄子因专注钓鱼而无视使者,应表现其未转身或转头回应。其他义项如“照顾”或“考虑”明显不符合语境。例如,《荆轲刺秦王》“终已不顾”的“顾”即表...
” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥⑥而藏之庙堂⑦之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”译文:庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大臣前去请他(做官),(他们对庄子)说...