“拿出”的英语翻译为“take out”或“come up with”,具体使用哪个词组取决于上下文和语境。“take out”通常用于描述从某个地方取出某物,如从包里拿出钱包、从抽屉里拿出文件等。“come up with”则更多用于描述提出想法、计划或解决方案,如“他总能拿出好的建议”。
拿出 拼音ná chū 英语翻译 fetch out; out with; put forward; take out 例句 讲出来!(拿出来!) Out with it! 那位旅行者从他的背包中拿出了一瓶水。 The traveler took out a bottle of water from the pack on his back. 男主人拿出了一瓶12年的优质麦芽威士忌。
The phrase "拿出" in Chinese encompasses a wide range of meanings, making a direct, single-word English translation impossible. The best way to translate it depends heavily on the context. Therefore, understanding the nuance is crucial for choosing the most accurate English equivalent. This essay ...
拿出 bring outfetch outget outmake withput forward 相关短语 bring in v. 1.把…拿进来,带进来,引进 2.收获(庄稼等) 3.赚(钱),挣(钱) bring it on to begin a fight or competition 放马过来 bring into 使进入某种状态 bring with 带来 bring to v.使恢复知觉,[航海]停船 bring on 1.引起 bri...
bring out
Finally Mr. Cohen took out a loupe, a diamond man's magnifying glass, and studied the stone. 最後寇英先生拿出一个寸镜--一种钻石商用的放大镜--仔细审视那颗宝石。 Take out; remove;throw out 取出;拿出;拔出 I take out a lighter. 我拿出打火机 1...
‘’拿出‘’英语怎么说 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 拿出take out 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 从……中拿出 用英语怎么说 “从···拿出···”用英语怎么说? 希望给出一些建议 用英语怎么说? 特别推荐 热点考点...
拿出书用英语可以说“Take out your book” 。 “Take out”这个短语常见的词性为动词短语,发音为 [teɪk aʊt] 。它有“取出;拿出;去掉;出发”等释义。 以下是“Take out”的一些例句及中文翻译: 1. “Take out the trash.”(把垃圾拿出去。) 2. “She took out her pen and started to write...
“从···拿出···”用英语怎么说?是“take out sth ** sth”还是“take sth out ** sth”?星号部分应该用“of”还是“from”? 相关知识点: 试题来源: 解析 take out of:指摆脱,脱离:I want to take out of the home work(很明显不是您的意思) take out from:指从...中取出,拿出:He took ...