“拜送书于庭”可译为:在庭院中恭敬地呈上书信。此句之中,“拜”乃恭敬之礼,“送书”即呈递书信,“于庭”则指明了地点,乃在庭院之中也。
拜送书于庭的翻译 意思是:在殿堂上恭敬地拜送国书。 出自 两汉 司马迁 的《廉颇蔺相如列传(节选)》 《廉颇蔺相如列传(节选)》 两汉司马迁 廉颇者,赵之良将也。 赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。 赵惠文王时,得楚...
百度试题 结果1 题目古文翻译:拜送书于庭 相关知识点: 试题来源: 解析 这是状语后置的倒装句,语序是:于庭拜送书译文:“在朝堂上礼拜之后送出(与秦国交换和氏璧的)国书” 反馈 收藏
答案 (大王)让我捧着玉璧,拜见您并把信在朝堂之上送给您.相关推荐 1使臣奉璧,拜送书于庭 的翻译 反馈 收藏
“使臣奉璧,拜送书于庭”,出自廉颇蔺相如列传。意思是“任命蔺相如为出使秦国的使者,并在朝廷上交给他国书”。
【题目】翻译下列句子,并探究句式特点。于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。译文 相关知识点: 阅读 文言文阅读 文言句式判断题 试题来源: 解析 【解析】于是赵王就斋戒了五天,让我捧着壁,在朝廷上将国书交给我。状语后置句 解题步骤 高中文言文特殊句式是指在文言文中,具有特殊结构或用法的句式。常见的...
文言文句翻译首先要做到直译为主,意译为辅,一定要字字落实,尤其是句中重点字词,如:实词中的通假字、一词多义、词类活用等。以及句式中的特殊句式,是考查文言文翻译的重点,也是得分点。(1)句中“拜送书于庭”状语后置 、“拜”“送”、严”、句意;(2)句中“女”、“决”、“斗”、“观”、句意。
于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严大国之威以修敬也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨,得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!” (2)相如持其璧睨柱,欲以击柱。秦王恐其破璧,乃辞谢,固请,召有司...
拜:行过叩拜礼。