小提示:"把从前、离恨总成欢,归时说。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 回忆当年歌舞欢聚的情景,长袖善舞的佳人,清歌悲咽的佳人为之助兴添欢。叹明月十有八九悖人心意,总是圆时少、缺时多。愿明月如今夜常圆,人情未必总是别离。我欲化离恨为聚欢,待人归时再细细倾诉。
“把从前、离恨总成欢,归时说”,可以看出词人的内心幽怨苦可触及。答案:(1)C(2)①苏词认为即使远隔千里也能通过普照世界的明月把彼此分离的人结合在一起。“但愿人长久,千里共婵娟”从时间和空间的角度表现出对天下离别之人的美好祝愿以及旷达乐观的人生态度。②辛词以“叹十常八九,欲...
把从前、离恨总成欢,归时说的意思 “但愿长圆如此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说”出自宋朝诗人辛弃疾的作品《满江红·中秋寄远》,其古诗全文如下: 快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横管,一声吹裂。谁做冰壶凉世界,最怜玉斧修时节。问嫦娥、孤令有愁无?应华发。 云液满,琼杯滑。
把从前、离恨总成欢,归时说。诗词解析:夜幕降临,我急忙登上西楼,生怕错过了明月当空照的时候,也怕那浮云遮住了圆月的光辉。但我更怕的是,你不在我的身旁。此时此刻如果你还在,愿你能吹起婉转动听的笛声,用纤纤玉手拨开层层浮云。我终于看见了,那月亮,好似被玉斧磨得圆润皎洁,月光渐渐照进我的内心,一...
把从前、离恨总成欢,归时说。出自宋诗人辛弃疾的《满江红 中秋寄远》 快上西楼,怕天放、浮云遮月。 但唤取、玉纤横管,一声吹裂。 谁做冰壶凉世界,最怜玉斧修时节。 问嫦娥、孤令有愁无? 应华发。 云液满,琼杯滑。 长袖起,清歌咽。 叹十常八九,欲磨还缺。 但愿长圆如此夜,人情未必看承别。 把从前、...
把从前、离恨总成欢,归时说。 【注】①玉纤:纤细如玉的手指,多指美人的手。②晏元献公曾于中秋阴晦之夜奏乐,至夜分,月果出,遂饮乐达旦。此处借用前人故事,写词人由西楼待月而请美人吹笛唤月。③化用唐段成式《酉阳杂俎.天咫》中以玉斧修月的典故。 30. 下列对本词的分析与鉴赏,...
“归时说”上一句是:“把从前、离恨总成欢”, 这是出自于 宋朝 辛弃疾 所著的《满江红·中秋寄远》。 附《满江红·中秋寄远》全文赏析 满江红·中秋寄远 作者:辛弃疾 朝代:宋朝 快上西楼, 怕天放、浮云遮月。 但唤取、玉纤横笛, 一声吹裂。 谁做冰壶浮世界, 最怜玉斧修时节。 问常娥、孤冷有愁无。 应...
云液满,琼杯滑。长袖舞,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。但愿长圆如此夜,人情未必看承别。把从前离恨总成欢,归时说。 译: 快登上西楼了,怕天教浮云遮住了月儿。唤来纤纤玉手,横管调笛,一声就把浮云吹散。是谁做了这冰凉的月亮,让整个世界都凉爽起来,最爱的是千千万万个玉斧修成了如今圆圆的月亮。问嫦...
其实你可以把这句话翻译过来大意“回来的时候再把从前的一切,离别仇恨和快乐统统说清楚”现在再来看所谓的“主谓宾”这是辛弃疾自己回忆以前的那个在这里省去了“主语”那这个谓语动词:归时说里的“说”就是谓语动词,”归时“是修饰这个谓语说那么它就属于补语,那怎么在这句话里的单纯的动词不止一个”把“”归...
把从前、离恨总成欢,归时说 首句 快上西楼,怕天放、浮云遮月。作者因为怕浮云敝月不能欣赏月色于是急忙赶上西楼,在古诗词中经常用到 西楼 一词,如李煜的 无言独上西楼 李清照的 月满西楼 西楼几乎成了一种愁闷、寂寞、伤感的象征。 二句的意思是在美好月色的召引下作者独依栏杆望月吹笛,一声吹...