CS中的扔雷英文是: fire in the hole。来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸。
扔雷的英文表达根据使用场景和语境的不同,可分为多种类型,包括基本动作描述、警示用语、游戏术语及军事指令等。以下是具体分类与示例:
fire in the hole 原意是:“往点火孔里塞引火棒”,最初的加农炮是靠点火孔的引火才触发火药的,安全性很差,所以这既是对点火者发出的炮击命令,也是对周围人员的预警——炮身自爆时有发生。久而久之,就成了美军扔爆炸物、爆破前的惯用口号了。
是fall in the hold吗 CS中的扔雷英文是什么啊?是fall in the hold吗 2023-10-17 19:40投诉举报6815 《扫雷英雄杜富国》 7988 普里什文散文 7262 林中水滴(普里什文)(完结) 1.3万 《林中水滴》—普里什文眼中万物 7474 英文什锦汇 2245 什么是真正的中医|中医文化解析 188 课堂上发生了什么/中文朗诵 911 文学...
跟着我 Follow me 扔雷Fire in the hole A区 A SIDE B区 B SIDE 包被拆了 BOOM HAS BEEN DEFUSED 按包BOOM HAS BEEN PLANTED 漂亮EXCELLENT 掩护我 COVER ME 收到ROGER THAT 奋发图强 Working hard for the prosperity of the country 坚持到底 insist on it until it ends 暴头是 HEAD SHOT 双连杀 DO...
跟着我,Follow me;扔雷,Fire in the hole;A区,A SIDE;B区,B SIDE。包被拆了,BOOM HAS BEEN DEFUSED;按包,BOOM HAS BEEN PLANTED;漂亮,EXCELLENT。掩护我,COVER ME;收到,ROGER THAT。奋发图强,Working hard for the prosperity of the country;坚持到底,insist on it until it ...
提醒队友要扔雷了,避免误伤。版本一:扔雷时喊的话“Fire in the hole”字面上翻译就是“洞孔里的火”。版本二1)CS语言里面有敌人在开火建议往里面人手榴弹2)扔手雷时喊Fire in the hole!洞内开火要小心!因为最开始...
fire in the hole 就是洞里有人在打仗,于是就会扔手榴弹,后来就演变为扔手榴弹就说fire in the hole 是一种提醒战友规避(本方实施的爆破)的术语
扔给妖精的强大雷电 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 对恶鬼的投掷强有力的雷电 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 投掷强有力的雷电对恶鬼 相关内容 a4. 采用我们特制的呼吸系统,进一步提高了灯具稳定性。该方案能和灰尘进入灯具。让空气分子在灯具内部和外部环境自由流动。 4. Uses respiratory ...