“打水漂”的英文表达是“down the drain”或“play ducks and drakes”,全文将围绕这两个表达进行详细阐述。 首先,“down the drain”这一表达,在日常英语中常用来形容某物或某笔钱被浪费或失去,就像水流入下水道一样无法挽回。这与“打水漂”在中文中的含义相似,都表示某种资源或努力...
“打水漂”的英文表达是“skip stones on water”或者更简洁地说“skip stones”。这个短语形象地描述了用扁平的石头在水面上跳跃前进的场景。比如,你可以说:“I like to skip stones on the lake on sunny afternoons.”(我喜欢在阳光明媚的下午在湖面上打水漂。)希望这个解释对你有帮助哦!你还有其他问题吗?
“打水漂” 用英文怎么说? down the drain drain /dreɪn/ 作动词指“排水”,作名词就指“排水管道”。把东西放在水池里不小心开水管冲下去的场景我们多少都见过,今天这个短语就是这样一种感觉。 If work or money is or goes down the drain, it is spoi...
在英文中drain可以理解成:“下水道”或者“排水管”; 那这个短语的字面的意思就是“进了下水道”,那自然引申义,可以理解成是“打了水漂;付之东流;前功尽弃”之类的意思了; to fail; to be ruined or destroyed; to get very much worse; 这个短语当中的go有的时候也可以不要,当然此时词性上会有所变化。
英文动画丨中英字幕《父与子》30《打水漂》 看视频 to 学英语 2022-11-23 19:44 发表于广西 人教版七、八年级上册、九年级全一册电子课本、课文录音及课文动画英语动画-《父与子》30《打水漂》(视频转载自腾讯视频,仅供交流学习使用,版权归原作者...
沪江词库精选打水漂用英语怎么说及英文怎么写、英语单词怎么写、例句等信息 to dap a stone 相似短语 corner stone 奠基石 the stone of Sisyphus n. 徒劳的事 bath stone 奶色石 beetle stone 龟背石 angle stone 角石 asphalt stone 沥青岩 calendar stone 历石 capping stone 压顶石 edging ...
ait SOOTHES 它安慰[translate] aget out of work. 离开工作。[translate] aAll materials must select the country to be tender 所有材料必须选择国家是嫩的[translate] a打水漂 不注意に投げること[translate]
打水漂的英文: to dap a stone 参考例句: drake stone (打水漂用的)浮石片 Skimming pebbles(over the lake) 用小圆石(在湖面上)打水漂. The boys liked to skip stones on the lake. 男孩子喜欢在湖面上用石子打水漂。 I stood watching him play ducks and drakes.He made one stone bounce on the...
是dashuipiao