英文『打平手』怎么说?和hand可没有关系哦~ 大家在平时参加比赛或玩游戏时,除了胜负,还有一种结果:平局、平手。比如我们用英文来造个句子~ “他们打平手了。” 看起来很简单,不如动手试一下~ 有同学给出的答案是:They are even. 这样说对不对呢...
最终结果是平局的话就用draw:The game ended in/with a draw.如果是比赛过程中出现平局:they're having the same scores.20平: now it's 20 all.He pulls up/catchs up the score to 80-80 (pronounced as "eighty eighty")it's his chance this time to even up the score, he mustn...
Break even 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Planishing 相关内容 aEn fin de semaine j'irais voir les enfants cela permettra de passé un bon moment en famille et de se détendre avec le plaisir de se retrouver.[translate] ...
简介:最实用,最有趣,最调皮的中英双语节目。每周一至周日,天天早上有新节目!「10分钟学首英文歌」、「双人脱口秀」、[趣新闻]、[亲子阅读]、[我要读诗」各档节目持续生产中,加了个油~ 看到这里的都是真爱,喵~ TA的专辑 更多 早安英文-每日外刊精读1.02亿 ...
相对于“战胜”或“失利”,“打平手”的英文好像更难一下子想过来。 推荐:战败,到底是「赢了」还是「输了」? TIE 这个词其实很简单:tie。在表示“打平手”时,可作动词和名词,关于昨晚阿根廷和冰岛战平,就有新闻标题是这样写的(来源:sportingnews.com): ...
aWe are proceeding to close your case. Should you have any outstanding issues regarding this case, please reply this email with the case number on the subject line and your case will be re-opened. 我们继续关闭您的案件。 如果您有所有卓著的问题关于这个案件,请回复这电子邮件以案件数字在附属的线...
我听着是“all”,1平即“one all”,当时我也挺纳闷,2个人比赛,按语法讲也应该说“both”啊,可能是连裁判自己也算进去了,呵呵,当然也可能是惯例。
比赛以平局结束。 A and B tie A tie with B A和B打成了平局 They tied in the final round. 他们在最后一轮打平。 The score was tied at 1-1. 比分一比一平。 draw n./v. 平局;平分 England and France drew. England drew with France. ...
Dutch treat各自付帳的聚餐,娛樂等,打平夥是将“娛樂等"翻译成 英文。 译文示例:委员会建议缔约国重审宪法,并在第6条中增添禁止出于性别和女性等为由的歧视等措辞;颁布并切实贯彻有关性别平等的综合立法,包括根据《公约》第一和二条,禁止对妇女的歧视。 ↔ The Committee recommends that the State party ...