原作:カシバ老师的『おとなしそうな男子のとんでもない秘密を知ってしまった』 カシバ老师是我个人很喜欢的一位画师,感觉她的作品在国内知名度不是很高,于是便有了这次汉化。 初次做个人汉化,如有问题请多指教。
希望能有其他老师接手或者其他汉化组接手(前几篇太烂真的很抱歉),如果实在没人做的话我可能会抽时间做做吧,只是肯定不会像现在这么快(大概率不会做)。 个人汉化,真的很浪费时间,而且很孤儿,还没有收益,所有东西都得我自己来,也没人能帮着检查,真的蛮不容易的...通过这次我深深明白了...在这致敬所有汉化组...
妈的,这话真的太可爱了,我在家里呜呜乱叫唤
我知道了那个看上去很老实的男生一个不得了的秘密#3(个人汉化) 原作:カシバ老师的『おとなしそうな男子のとんでもない秘密を知ってしまった』
我知道了那个看上去很老实的男生一个不得了的秘密#6(个人汉化) 原作:カシバ老师的『おとなしそうな男子のとんでもない秘密を知ってしまった』 这话真的很修图地狱。我已经尽力了
我知道了那个看上去很老实的男生一个不得了的秘密#5(个人汉化) 原作:カシバ老师的『おとなしそうな男子のとんでもない秘密を知ってしまった』 在下也是第一次做汉化,其实之前图修的都挺屎的,这次是修的比较认真的一次,应该能赶上普通水准了。
原作:カシバ老师的『おとなしそうな男子のとんでもない秘密を知ってしまった』 [图片] [图片] [图片] [图片] [图片] [图片] [图片] [图片] 个人汉化,能力有限
原作:カシバ老师的『おとなしそうな男子のとんでもない秘密を知ってしまった』 カシバ老师是我个人很喜欢的一位画师,感觉她的作品在国内知名度不是很高,于是便有了这次汉化。 初次做个人汉化,如有问题请多指教。