意思为如果没有见过太阳,没有试过光明的味道,就会没有期盼,就能够容忍黑暗。以太阳和黑暗的对比来告诉人们,很多时候,无法忍耐的原因时因为尝过甜头,因为只有快乐过的人,才不能忍受不快乐,是一个道理。 其代表的含义是:当人拥有过幸福的体验,任何一点苦难都会变得格外明显强烈。 出处:美国女诗人艾米莉·狄金森《如...
“我本可以忍受黑暗,如果我未曾见过光明”这句话可以有两层意思:一层是原作者表达的意思:我生活在黑暗之中,原本已经习惯了这种生活。但是自从见过光明之后,它让我见识到多彩绚丽的世界。当我再次回归到黑暗之中时,发现自己承受不了当下的黑暗了。这层意思要结合原作者的人物背景来理解。这句话出自美国女诗人艾...
如果我不曾见过光明,我本可以忍受黑暗是什么意思 如果我未曾见过光明,我本可以忍受黑暗意思是:如果没有见过太阳,没有试过光明的味道,就会没有期盼,就能够容忍黑暗。以太阳和黑暗的对比来告诉人们,很多时候,无法忍耐的原因是因为尝过甜头,因为只有快乐过的人,才不能忍受不快乐。
“如果我未曾见过光明,我本可以忍受黑暗”这句话的意思是,如果一个人从未体验过光明或美好的事物,他可能会满足于生活在黑暗或平凡之中。然而,一旦他见识过光明的美好,再让他回到黑暗,他会感到无法忍受。 这句话可以从多个方面进行深入理解: 首先,从心理学的角度来看,这句话揭示了人类对于美好事物的...
“如果我未曾见过光明,我本可以忍受黑暗”意思是:如果没有见过太阳,没有试过光明的味道,就会没有期盼,就能够容忍黑暗。以太阳和黑暗的对比来告诉人们,很多时候,无法忍耐的原因是因为尝过甜头,因为只有快乐过的人,才不能忍受不快乐。出自美国著名女诗人艾米莉·狄金森作的一首小诗,相传本诗作于1872年。原文译文:我...
the Sun)》。原文如下,英语原文 Had I not seen the Sun --- by Emily Dickinson Had I not seen the Sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made —中文译文 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳 然而阳光已使我的荒凉 成为更新的荒凉 ...
黑暗可以指一种低照度的照明状态,比如无月光、星光的夜晚。黑暗可以指一种阴沉的心理状态,但并不等于邪恶。在二次元里,黑暗代表包括揭示社会的残酷与压抑。血腥暴力的元素,具有人性黑暗面,内涵晦涩的内容,惊悚恐怖的内容,黑暗不是邪恶,黑暗只不过是人们来替邪恶的替罪羔羊罢了。在文学上,黑暗与光明对立,如果...
这句话可以理解为:"我原本可以忍受黑暗,因为我没有看到过光明,所以我不知道有更好的东西。"这句话...
广告 如果不曾见过光明,我本可以忍受黑暗是什么意思? 含义是:当人拥有过幸福的体验,任何一点苦难都会变得格外明显强烈。出处:美国女诗人艾米莉·狄金森《如果我不曾见过太阳》原文:Had I ... 如果不曾见过光明,我本可以忍受黑暗是什么意思? 含义是:当人拥有过幸福的体验,任何一点苦难都会变得格外明显强烈。出处:...
“我本可以忍受黑暗,如果我未曾见过光明。”这是艾米莉·狄金森的诗句。发人深省,又催人泪下。我本来在沟壑里,在角落里,在污泥里,在一个被阳光遗忘的世界里安静的生活。你为什么要故意遗漏一缕阳光给我?让我熄灭的激情重新燃烧,让我冷却的热血重新沸腾,让我干枯的双眼重拾对光明的渴望……...