愚公移山的原文及翻译: 【原文】 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室 而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相 许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何? 且焉置土石?
作品原文作品简介译文注释创作背景文学赏析作者简介 作品简介 《愚公移山》选自《列子·汤问》,作者是春秋战国的列禦寇。讲述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。愚公家门前有两座大山挡着路,他决心把山平掉,另一个「聪明」的智叟笑他太傻, 认为不能。愚公说:「我死了有儿子,儿子...
第三段写愚公对智叟的驳斥,这是情节的发展。愚公和智叟的对话是全文的核心,愚公坚信可以移山。智叟目光短浅,阻止愚公移山。 第四段写天帝被愚公的诚心感动了,派神将山背走了,愚公的愿望实现了。 文章通过愚公移山成功的事情,反映了我国古代劳动人民改造自然的伟大气魄和惊人毅力, ...