情似游丝,喻情之牵惹:人如飞絮,喻人之飘泊也。两句写出与情人分别时的特定心境。游丝、飞絮,古代诗词中是常常联用的,一以喻情,一以喻人,使之构成一对内涵相关的意象,并借以不露痕迹地点出了季节,交代了情事,其比喻之新颖,笔墨之经济,都显示了作者的想象和创造的才能。虽然如此,这两句毕竟还是属于总体上的...
出自宋代周紫芝的《踏莎行・情似游丝》 情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。 雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。 纠错 译文及注释 译文 离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥...
“情似游丝”,喻情之牵惹:“人如飞絮”,喻人之飘泊也。两句写出与情人分别时的特定心境。游丝、飞絮,古代诗词中是常常联用的,一以喻情,一以喻人,使之构成一对内涵相关的意象,并借以不露痕迹地点出了季节,交代了情事,其比喻之新颖,笔墨之经济,都显示了作者的想象和创造的才能。 虽然如此,这两句毕竟还是属于...
出自宋代周紫芝的《踏莎行・情似游丝》 情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。 雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。 纠错 译文及注释 译文 离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥...
《踏莎行·情似游丝》译文 离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无法将那木兰舟维系。夕阳斜照下大雁向远方迁徙,烟雾覆盖了沙洲草树迷离。到如今离愁郁积,多得不可胜计。明天姑且不去思量他,可是今夜如何熬得过去?
出自宋周紫芝的《踏莎行·情似游丝》 原文译文拼音版 情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。 雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。 222喜欢 宋词精选婉约离别烟柳明朝飞絮相思如今已是柳树泪珠 ...
此词抒写离情别绪.上片写离别时的情景.情似游丝,泪眼相觑.一溪烟柳,难系兰舟.写尽了离别况味.下片写别后相思之苦.愁绪无数,无法排遣.全词凄迷哀婉,愁思无限. 《踏莎行•情似游丝》是南宋词人周紫芝创作的一首别情词.上片写离别的场景;下片写别后相思,愁绪无数,无法排遣.全词凄迷哀婉,愁思无限. (1)...
“情似游丝,人如飞絮,泪珠阁定空相觑”这句诗非常富有意境和情感。它的意思是:离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮,离别时凝定了泪眼空自相觑。 这句诗出自宋代诗人周紫芝的《踏莎行·情似游丝》。在这首词中,诗人通过细腻的笔触,描绘了一幅离别时的凄美画面。游丝和飞絮这两个意象,分别用来比喻...
踏莎行·情似游丝【作者】周紫芝 【朝代】宋 情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。标签:情感婉约相思离别宋词精选场景动植物柳树 译文 注释 离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时...
情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。 雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。 完善 译文及注释 译文离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无法将那木兰舟维系...