a公司所有规章制度都应严格遵守(observe) The company all rules and regulations all should observe (observe) strictly[translate] a你们家真漂亮 Your family is really attractive[translate] a您拨打的电话暂时无人接听 You dial telephone temporarily nobody answering[translate]...
New Nelia(9Yo New) (Kinderkutje) (Ocean furnace) Euro Hard Lolita (ocean furnace hard)!!! New Nelia (9Yo New)[translate] a您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。 You dial the telephone nobody answering, please later again dial temporarily.[translate]...
a对不起,您拨打的电话暂时无人接听 Sorry, you dial telephone temporarily nobody answering [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La ...
aTouch me now[translate] acaverta[translate] aPlease don't let me think my choice I insist that it is wrong.. 正在翻译,请等待...[translate] a您好,您拨打的电话暂时无人接听 You are good, you dial telephone temporarily nobody answering[translate]...
a我爱你宝贝 晚安 I love your treasure good night[translate] aNINGBO CITY YINZHOU YINGUANG 宁波 城市 YINZHOU 萤光[translate] a你所拨打的电话暂时无人接通,请稍后再拨。 You dial the telephone nobody connection, please later again dial temporarily.[translate]...
对不起,您所拨打的电话暂时无人接听 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Sorry, you dial the phone being unanswered...
对不起,您所拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨的英文是“Sorry, the number you dialed is not answered. Please redial later.”重点词汇解析:dial 核心词汇 英 ['daɪəl] 美 ['daɪəl]n. 拨号盘;刻度盘;日晷;钟面 v. 拨号;打电话 The phone ...
We knew the exposition originally planned in today, but already postponed to next week.[translate] a你好!您拨打的电话暂时无人接听,在听见滴的一声后请留言! Hello! You dial the telephone temporarily nobody answering, after hears the drop to invite the message![translate]...
对不起,您所拨打的电话暂时无人接听。翻译解释:1. 翻译直接表达的含义。这句话的英文翻译直接传达了中文原句的意思,即对方所拨打的电话号码暂时没有人接听。这是一种常见的电话语音提示,表示拨打的一方未能立即联系到接听电话的人。2. 语境理解。在跨国交流或日常通讯中,当电话无人接听时,通常会...
您拨打的电话暂时无人接听问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 You make no one answered the phone temporarily 匿名 2013-05-23 12:23:18 Your telephone calls made by temporarily him 匿名 2013-05-23 12:24:58 You dial telephone temporarily nobody answering 匿名 2013-05-23 12:26:38...