恶趣味英文“恶趣味”的英文表达主要有三种:sick humor、dark humor****和malicious taste**,具体选择需结合语境。以下从含义差异、使用场景、文化关联性三方面展开分析。 一、sick humor:侧重“病态心理”的幽默 指通过荒诞、极端或冒犯性内容引发不适感的幽默,常带有刻意挑战社会禁忌的色彩。...
「恶趣味」直译为英文可以是”bad taste”或”cheap taste”,意指那些不被认为是高雅或正常的兴趣爱好。文化语境:在日本文化中,「悪趣味」原本是一个带有明显贬义的词汇,用来形容低级趣味或恶俗品味。但在中文语境中,尤其是通过动漫、游戏等文化的广泛传播,「恶趣味」的内涵开始...
恶趣味的英文单词 单词:mischievous 1.1词性:形容词 1.2释义:淘气的,顽皮的,有点恶作剧的 1.3英文释义:Causing or showing a fondness for causing trouble in a playful way. 1.4相关词汇:naughty(近义词),mischief - maker(派生词) 2. 起源与背景 2.1词源:源于古法语“meschievous”,而古法语这个词又来自于拉丁...
恶趣味 [词典] repulsive addiction;[例句]花些时间和你的搭档呆在一起,看看恶趣味的电视节目,读本书或就是呆在一起,享受什么也不做的宁静时光。Spend time with your partner, watch a guilty-pleasure television show, read a book, or simply be and enjoy the serenity of doing nothing ...
恶趣味的英文翻译 kuso Bad Taste Guilty Treasure repulsive addiction 恶趣味汉英翻译 repulsive addiction 恶趣味; 词组短语 恶趣味的恐怖雕塑 Porcelain Figurines 董大叔的恶趣味 be here 双语例句 1. Screen up, bridegroom´s bride apparently hasn´t come behind, the bad interest of he Mu Bai of ...
我google translate写是 bad taste 基本上说得通 但是很多时候是调侃意义上的bad taste ...
Duang一词最早出现在成龙大哥代言的洗发水广告中,近来被网友们挖出来进行恶搞,讽刺他什么产品都要代言,由Duang衍生的视频帖子也曾让网友爆笑。八大画廊(Pata Gallery)举办的展览Duang,调侃古往今来的恶趣味,还有媒体对此的痴迷。 Duang, the word inven...
英中对照 中英对照 英文在前 中文在前 只看英文 只看中文 第1 页:原文视听 第2 页:重点解释 You better bring a jacket. 拿件夹克吧 It's supposed to get cold tonight. 晚上可能会冷 I'll come straight home after school to help you unpack. 放学后我会直接回来帮你拆包 Don't you have a ...
设定一个“抓马”(源自英文单词drama ,形容极具戏剧性、夸张性的事件或行为)主题进行实拍或演绎,怎么看都是“熟悉的配方、熟悉的味道”。此前,以“街采”为代表的类似行为饱受网友诟病。 有的博主在大街上随机“偶遇”路人,将话筒怼到对方嘴边,就某些...