例如,如果双方在合同中明确约定了在某些情况下可以不另行通知,且这种约定不违反法律的强制性规定,那么“恕不另行通知”的做法可能是合法的。 另外,从保护交易安全和消费者权益的角度出发,如果“恕不另行通知”的做法可能导致对方权益受损或产生不公平的结果,那么这种做法可能会被视为不合法或不合理。 综上所述,“恕...
"恕不另行通知"是否合法,需结合具体情况判断. 在合同解除的情境中,根据《中华人民共和国民法典》第五百六十五条,当事人一方依法主张解除合同的,应当通知对方,合同自通知到达对方时解除.因此,如果"恕不另行通知"是指在解除合同的情况下不给予通知,那么这种做法是不符合法律规定的. 在一般的信息传递或业务往来中,"恕...
意思是在这个通知中一并通知,不进行第二次单独通知。
恕不另行通知。 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 不事先通知。 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 恕不另行通知。 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 不预先通知。 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 不预先通知。 相关内容 ...
后续产品使用的还是本说明书,更改部分没有另行说明,但并不影响产品质量和客户对说明书的使用,所以在使用说明书上加上“因……。恕不另行通知”的提示。对于普通客户来说,这些小事根本看不出来;对于细心的客户或行家,完全有可能感觉到产品升级了说明书没有升级,所以有必要进行提示。
中国国防部再次声明:任何威胁中国领土完整和主权的行为,我们都会坚决反制。对于任何威胁中国领土完整和主权的行为,我们都会坚决反制,不会另行通知。这种立场清晰明确,旨在维护中国的核心利益和尊严。任何对中国的无端指责和恶意攻击都是不负责任的,也是不可接受的。中国军队始终致力于维护国家安全和领土完整,秉持着...
aDamien and Melchor will be preparing new frame optimization tables which will include enhance weight loading is bracing patterns are required[translate] a恕不另行通知 Not separate informs even slightly[translate]
通常情况下,这句话都是与合同法等法律违背的。这句话大多数都会出现在商家或其他单位的商业广告或业务方面的通告的结尾部分,这些广告和通告通常在法律上会被认为是邀约,一旦被人接受,会在双方产生法律约束力,一方要进行变更的,必须经另一方同意,否则就可能构成违约。比如,某商家张贴广告,买一送...
ai well give it to my friend lucy as her birthday present 正在翻译,请等待... [translate] a你呢??? I love you[translate] a躺在草地上听音乐 Lies down listens to music on the lawn[translate] a恕不另行通知 Not separate informs even slightly[translate]...
请服从改变,不另行通知.结果一 题目 subject to 该怎么理解好subject to changes without notice为什么是如有更改,恕不另行通知?遇到这个词组是,改怎么理解好呢?什么“使服从”,“使遭受” “受制于”都套不上,套上去也不知道什么意思 答案 请服从改变,不另行通知.相关...