より自然に聞こえるように言い換えるとすれば、「ご足労をおかけして恐縮です。その代わりと言ってはなんですが、(せめて)お昼代はこちらで負担させてください。」と私なら言うと思います。 ここからは私個人の印象の話になるのですが、お昼代をどちらが負担するかという事を、最初から言葉...
「愚痴」の例文をいくつかお願いします。「恐縮」が"being sorry"と言う意味で使われる例文をお願いします。 查看翻譯 Daimoto 2021年8月26日 最佳解答 日語 @dlfhdna お役に立てて光栄です。そうですね、厳密には「愚痴」は不満を影で言っているイメージがあり、「文句」は不満を相手に...
【ご多忙のところ誠に恐縮ではございますが、本日無事に日本に到着致しました旨ご報告させていただきます。 今日(こんにち)に至るまで、〇〇様には諸々のご助言及びお力添えを賜り感謝の念に堪えません。 〇〇様にご助力頂くことができなければ、このように無事に訪日を果たすこと...
@yori_naoi Passive が使えるかという意味では、「~置かれてた」でも大丈夫ですが、文章として、「これが、置かれてた」と言い切ってしまうと、ぶっきらぼう(雑な表現)に聞こえますので、「~置かれてました」とするのが良いと思います。も...