@文言文助读器怀王使屈原造为宪令的翻译 文言文助读器 怀王命屈原制定国家的法令条文。此中,“怀王”乃楚国之君主,“使”意为派遣或命令,“屈原”乃楚国之贤臣,“造为”则合意为制定或编纂,“宪令”即国家之根本法令。
出自两汉司马迁的《屈原列传》 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。 上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,...
【题目】把下面的句子翻译成现代汉语。1.屈原者,名平,楚之同姓也。 为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。2.上官大夫与之同列,争宠而心害其能。 怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿本定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与。 相关知识点: 试题来源: ...
生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书怀王使屈原造为宪令翻译怀王使屈原造为宪令翻译 楚怀王命令屈原起草法令。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
怀王使屈平造为宪令翻译 楚怀王命令屈原起草法令。怀王”即楚怀王,“屈平”即屈原,“造为”即起草,“宪令”即法令。出自《屈原列传》。《屈原列传》节选自《史记·屈原贾生列传》中有关屈原的部分,是一篇风格独特的人物传记。这是现存关于屈原最早的完整的史料,是研究屈原生平的重要依据。
因此,“造为宪令”可以理解为制定国家法令或规章制度的过程。这一表述反映了屈原在楚怀王时期所承担的重要政治任务,即制定一套完善的国家法令来规范社会秩序、加强中央集权。 直译与意译结合 “怀王使屈原造为宪令”这句话的直译是:“楚怀王命令屈原制定国家法令。”这种...
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。(2)令尹子兰闻之,大怒。卒使上官大夫短屈原于顷襄王。 相关知识点: 阅读 文言文阅读 断句题 文言文阅读——文意理解题 文言文阅读——筛选整合辨析题 ...
怀王使屈原造为宪令③,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲改之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。每一令出,平伐④其功曰,以为‘非我莫能为’也。”王怒而疏屈平。屈平疾⑤王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。【注释】①楚...
选出翻译不恰当的一项:( ) A.上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿本定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与。 而上官大夫和屈原职位相同,他为了能得到怀王的宠信,很嫉妒屈原的才能。怀王命屈原制定国家法令,屈原刚写完草稿,还没最后修定完成。上官大夫见到之后想要改变,但屈原不肯给他...