英[bru:d ɔn] 美[brud ɑn] 是什么意思 释义 念念不忘,计较(特指忿恨不满); 学习怎么用 双语例句 He brood on his failure. 他思忖着他的失败。 It doesn't help to brood on your mistakes. 对所犯的错误耿耿於怀是无济於事的。 权威例句 ...
英[hʌŋ ʌp] 美[hʌŋ ʌp] 是什么意思 释义 念念不忘的;过于担心的;过分介意的; 学习怎么用 双语例句 The business has been hung up owing to the partner's illness. 由于合伙人病了,生意只好搁置下来。 The measure was hung up for the session. ...
3、“我家究竟有什么东西值得是他这样的念念不忘”在文中所起的作用是什么? 4、“一只瘦猫奄奄一息地赫然挂在那里”中的“赫然”表现了什么? 5、体会下面两个句子的表达特点及效果 (1)只见猫一溜烟似的稀里哗啦地拖着罐头绝尘而去,像是新婚夫妻的汽车之离教堂去度蜜月(2)她低声地呻吟...
待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 面对现实分就是分了还老念念不忘又有什么用问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Face the reality points is sub-old obsessed with what is the use 匿名 2013-05-23 12:23:18 We face the reality is also divided the old mind what 匿名 2013-05-23 ...
①大概是太过于念念不忘了,连阿长也来问《山海经》是怎么一回事。这是我向来没有和她说过的,我知道她并非学者,说了也无益;但既然来问,也就都对她说了。 ②过了十多天,或者一个月罢,我还很记得,是她告假回家以后的四五天,她穿着新的蓝布衫回来了,一见面,就将一包书递给我,高兴地...
是什么意思 释义 (气氛)笼罩,念念不忘,计较(特指忿恨不满); 学习怎么用 双语例句 It's no use brooding over one's past mistakes. 老是抱着过去的错误是没用的。 Don't brood over lost opportunities. 别为失去的机会懊丧不已。 权威例句 New 'wife' needs to brood over Brody ; Pandora ...
大概是太过于念念不忘了,连阿长也来问《山海经》是怎么一回事.这是我向来没有和她说过的,我知道她并非学者,说了也无益;但既然来问,也就都对她说了. 过了十多天,或者一个月罢,我还很记得,是她告假回家以后的四五天,她穿着新的蓝布衫回来了,一见面,就将一包书递给我,高兴地说道...
大概是太过于念念不忘了,连阿长也来问《山海经》是怎么一回事。这是我向来没有和她说过的,我知道她并非学者,说了也无益;但既然来问,也就都对她说了。 过了十多天,或者一个月罢,我还记得,是她告假回家以后的四五天,她穿着新的蓝布衫回来了,一见面,就将一包书递给我,高兴地说道:...
③大概是太过于念念不忘了,连阿长也来问《山海经》是怎么一回事。这是我向来没有和她说过的,我知道她并非学者,说了也无益;但既然来问,也就都对她说了。④过了十多天,或者一个月罢,我还记得,是她告假回家以后的四五天,她穿着新的蓝布衫回来了,一见面,就将一包书递给我,高兴地说道:...
(1) 品析“大概是太过于念念不忘了,连阿长也来问《山海经》是怎么一回事”中的“连”字的表达作用。 (2) 当阿长买来书时,“我”有怎样的反应?表现了“我”怎样的心境? (3) 在阿长买来书之前,写“问别人呢,谁也不肯真实地回答我”有什么作用? (4) 阿长买到的这本《山海经》...