《魔法龍帕夫》(Puff, the Magic Dragon)是一首由倫納德·利普頓(英语:Leonard Lipton)(Leonard Lipton)及彼得·耶羅(英语:Peter Yarrow)(Peter Yarrow)填詞的歌曲,並由彼得、保羅和瑪麗組合原唱、於1963年錄製發行。 Puff, the Magic Dragon (Puff, der Zauberdrache) ist ein von Leonard Lipton und Peter ...
德文经典歌曲《Aloha Heja He》是Achim Reichel作曲、演绎的,发行于1994年6月,是一首水手的歌,也是一首很正能量,很积极向上的歌曲。Achim Reichel,中文名阿希姆·赖歇尔,1944年1月28日出生于德国汉堡,音乐家、制片人、作曲家。 歌词全文如下: Hab' die ganze Welt geseh'n 我曾看过整个世界 Von Singapur bis...
德语,德意志,德国人,………Natuerlich hat ein Deutscher “Wetten, dass ... ?“ erfunden 肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”Vielen Dank fuer die schoenen Stunden 非常感谢,我们过的非常愉快!Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt 我们是...
是“Lied歌曲"到 中文 的最佳翻译。 译文示例:Lied 191 und Schlußgebet. ↔ 唱诗第191首。 结束的祷告。 Lied歌曲 + 添加翻译 德文-中文字典 Lied歌曲 Rene Sini 歌曲Lied Rene Sini 這首歌曲成功地轉達了愛情的感覺Dieses Lied vermittelt erfolgreich das Gefühl der Liebe Rene Sini 显示...
多好的一首德文歌曲,被有才的人翻译成这样了。,本视频由xiao小倩提供,32次播放,好看视频是由百度团队打造的集内涵和颜值于一身的专业短视频聚合平台
“流行歌曲大都是歌颂爱情,但另类摇滚乐的歌词所抒发的,往往是一些更为强烈的情绪,包括绝望、贪欲、困惑等。”——《时代》杂志 „In Popsongs geht es oft um die Liebe, wohingegen sich alternative Texte gewöhnlich um intensivere Empfindungen drehen: Verzweiflung, sinnliche Lüste, Verwirrung“ ...
将“普通話歌曲"翻译成德文 Mandopop是将“普通話歌曲"翻译成 德文。 译文示例:他们从来没有听说过普通的电话。 ↔ Sie haben noch nie vom Telefonieren gehört. 普通話歌曲 + 添加翻译 中文-德文字典 Mandopop noun masculine en.wiktionary.org 显示算法生成的翻译 将“ 普通話歌曲 "自动翻译成 德文...
将“雷蓋配樂歌曲"翻译成德文 Reggae是将“雷蓋配樂歌曲"翻译成 德文。 译文示例:耶稣把使徒(彼得和安得烈;腓力和巴多罗买;雅各和约翰)称为“雷子”,因为他们性情刚烈。[《 ↔ Jesus bezeichnete die Apostel (Petrus und Andreas; Philippus und Bartholomäus; Jakobus und Johannes) wegen ihres auf...
Novelty Song是将“搞笑歌曲"翻译成 德文。 译文示例:所以 我不 確定 強奸 是不是 有 笑點 ↔ Also verstehe ich nicht, was an einer Vergewaltigung lustig ist. 搞笑歌曲 + 添加翻译 中文-德文字典 Novelty Song wikidata 显示算法生成的翻译 将“ 搞笑歌曲 "自动翻译成 德文 Lustige Songs ...