1、微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。”译:微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!” 2、柳下惠为士师,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”译:柳下惠当典狱官,三次...
第十八章 微子篇 1微子去之 【原文】微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 【注释】孔子说道:“殷商有三位仁德的人。”这三位仁德的人是微子、箕子和比干。微子是商纣王的同母兄,纣王无道,虽然屡次进谏还是不听就离开了。后来这个微子被封于宋。箕子是商纣王的叔父。纣王无道,箕子...
· 微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 释义:微子离开了商纣王,箕子成了他的奴隶,比干因强谏而被杀。孔子说:“殷朝有三位仁人!” 解读:历史由后人撰写,常是成王败寇,灭亡朝代大多被推翻者污名化,新朝代则美化自身来获取人心,随着时空流逝,许多历史真相都会被湮灭在历史长河之中。古...
微子篇原文及翻译如下: 原文:微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:殷有三仁焉。 【注释】微子:名启,是纣王的同母兄。纣王无道,微子多次劝谏不听,后微子隐居。 去:离开。箕子:名胥馀,殷纣王的叔父。子爵,官太师,曾多次劝谏纣王,纣王不听,箕子装疯,被降为奴隶,被纣王囚禁。 比干:殷纣王的叔父。官少师,...
(1)微子:名启,殷纣王的同母兄长,见纣王无道,多次劝谏他不听,遂离开纣王去隐居。 (2)箕子:名胥馀,殷纣王的叔父,子爵,官太师。他曾多次劝谏纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶并囚禁。箕,音jī。 (3)比干:殷纣王的叔父,官少师,屡次强谏,激怒纣王而被剖心诛杀。
wēi微zǐ子qù去zhī之,,jī箕zǐ子wéi为zhī之nú奴,,bǐ比gān干jiàn谏ér而sǐ死。。kǒng孔zǐ子yuē曰::yīn殷yǒu有sān三rén仁yān焉。。 注释 1微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。 2箕子:箕,音jī。殷纣王的叔父。他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。
1.微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 【翻译】 微子负责去把纣王打成之字形,箕子负责去处理纣王雇佣的打手,一起给曾经念开场白时被偷袭的比干报仇。孔子说:“殷商有这三个能让我用出‘仁’技的武者。” 【注释】 微子:纣王的兄弟,武艺高强,牧野之单方面屠杀时被分配去干掉纣王。
此篇论天下无道,礼坏乐崩,君子仁人,或去或死,否则隐沦严野,周流四方,因记周公戒鲁公之语,四乳生八士之名。以前篇言群小在位,则必致仁人失所,故以此篇次之。 18.1微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。” 此章论殷有三仁,志同行异也。微子,纣...
00:00/00:00 《论语终极版》第十八章微子篇原文和译文 正解国学圣人智慧发布于:浙江省2024.10.12 12:21 +1 首赞 《论语终极版》第十八章微子篇原文和译文