回答の検索と同時に自動翻訳もできる
a你的中文说得很好 非常によく言われるあなたの中国語[translate] a在那里,我们玩得很高兴 In there, we play very much happily[translate] aWay Alaways China 方式Alaways中国[translate] a房间里小方巾没有看到,请问放在哪里 In the room the small hand towel had not seen, ask where places[translate...
a你的中文说得很好 非常によく言われるあなたの中国語[translate] aavg cannot be resolved shuxing不可能解决[translate] a你们一美元换人名币7块多 正在翻译,请等待...[translate] a在那里,我们玩得很高兴 In there, we play very much happily[translate]...
毕竟日本是发达国家,人均平均生活还是要比中国要好的。日本人可能会羡慕德国人的生活。2022年德国人口...
“我吃的很多”更自然,“很”可以更好的表现说话者的情绪和态度,不加“很”,没有什么感情。
まだ全体の一部ではありますが、皆様にご協力いただいた翻訳により、投資に関するメンタルな要素の情報を中国語でまとめることができています。 ... 【春雪: 迎春雪】 早晨起来,我看到窗外飘着的雪花, 心想现在是不是三月? 今天是三月,3月份下雪了? 是! 三月下的迎春雪! ~~> 怎么改才能给自然...
中国人と日本人が顔の特徴において一部似ている背景には、古代の人の移動や交流、そして遺伝的な...
累(léi、lěi或lèi)为现代汉语规范一级字。是由两个汉字(累和纍)简化而来。累(lěi和lèi),是由“絫”分化而来,本义为堆积,后引申为牵连。而繁体字的“纍”(léi和lěi),该字最早见于秦代小篆,本义为连缀,后纍和累二字通用。今简化字标准一律以“累”为正,而繁体字标准也做了相应分工。【...