英文版《偶然》-徐志摩的浪漫你细品 “我是天空里的一片云,偶尔投影在你的波心。”当英文遇上徐志摩的《偶然》,读来浪漫依旧~ #英语 #英语口语 #我是天空里的一片云 #徐志摩 #友邻优课 #每日英语 - 英语编辑部于20240524发布在抖音,已经收获了160.1万个喜欢,来抖音,
《偶然》的英文版:Fortuitousness 作者:徐志摩 朗读:Jonathan Being a cloud in the sky 我是天空里的一片云 On your heart lake I cast my figure 偶尔投影在你的波心 You don't have to wonder 你不必讶异 Nor should you cheer 更无须欢喜 In an instant I will disappear 在转瞬间消灭了...
转Chance(偶然 英文版)---徐志摩 I am a cloud in the sky, A chance shadow on the wave of your heart. Don\'t be surprised, Or too elated; In an instant I shall vanish without trace. We meet on the sea of dark night, You on your way, I on mine. Remember if you will, Or, be...
徐志摩:偶然(英文版) 2018-06-15 10:03:4601:27 416 所属专辑:人间情味 喜欢下载分享 声音简介Being a cloud in the sky,我是天空里的一片云,On your heart lake I cast my figure.偶尔投影在你的波心。You don't have to wonder,你不必讶异,Nor should you cheer,更无须欢喜,In an instant I ...
这首作品灵感于诗人徐志摩于1926偶识林徽因,从而燃起爱情之火、一挥而就有此佳作。表达诗人对爱与美的消逝的感叹,也透露出对美好情愫的眷顾之情。 偶然 Fortuitousness 作者:徐志摩 译者:译名 朗读:Jonathan Being a cloud in the sky 我是天空里的一片云 ...
Fortuitousness 我是天空里的一片云,Being a cloud in the sky 偶尔投影在你的波心——On your heart lake I cast my figure.你不必讶异,You don't have to wonder,更无须欢喜——Nor should you cheer 在转瞬间消灭了踪影.In an instant I will disappear.你我相逢在黑夜的海上,On the dark...
11.6万 徐志摩诗集Ⅰ走进徐志摩 by:秋雨__嗯哼 184 徐志摩 by:清花挽心 1763 徐志摩 by:勿忘我cym 243 徐志摩 by:托尼爱吃胡萝卜 5982 徐志摩 by:菠菜Leona 1838 徐志摩 by:雨欣hy 1150 徐志摩 by:悠然读书屋 1628 徐志摩 by:兔小娣 3097 徐志摩 by:一凡___ 下载手机APP 7天...
徐志摩:偶然英文版导读:《偶然》是徐志摩于 1926 年 5 月创作的一首诗词,初载同年 5 月 27 日《晨报副 刊·诗镌》第 9 期,署名志摩。这是徐志摩和陆小曼合写的剧本《卞昆冈》第五幕里老瞎子 的唱词。。该诗将时间副词“偶然”形象化,以象征性手法,传达了富有情趣的哲理。该 诗一直被认为浓缩了诗人一生...
偶然——徐志摩 Being a cloud in the sky, 我是天空里的一片云, On your heart lake Icastmy figure. 偶尔投影在你的波心。 You don't have to wonder, 你不必讶异, Nor should you cheer, 更无须欢喜, In an instant I will disappear.
Fortuitousness 我是天空里的一片云,Being a cloud in the sky 偶尔投影在你的波心——On your heart lake I cast my figure.你不必讶异,You don't have to wonder,更无须欢喜——Nor should you cheer 在转瞬间消灭了踪影.In an instant I will disappear.你我相逢在黑夜的海上,On the dark...