名詞だと考えられます。したがって、「ひどい」はその様子を形容する形容詞です。
私的には、「私にとって心に残っていることです」「私にとって心に残っている言葉はいくつかある」というふうな、判断文や名詞の修飾語だと自然です。 お答えを首を長くして待ちます! Banana_Bread 2020年2月10日 國家或地區 日本 極めて自然だと思います。心配いりません。日本語お上手です...
英語(美國) 日語 問題已關閉 有關日語 的問題 なかなかは肯定で使うとき、とてもという意味になるでしょう。形容詞でも動詞でも付けられまが、否定の場合は形容詞でもつけられますか。試験はなかなか難しくないとか言えますか。 查看翻譯 舉報版權侵害 答覆 ...
・先生に暴力を振るうなんて、学生としてあるまじき行為だ。 せんせいにぼうりょくをふるうなんて、がくせいとしてあるまじきこういだ。 ・建物に放火するなんて、消防士としてあるまじき行為だ。 たてものにほうかするなんて、しょうぼうしとしてあるまじきこういだ。
「くて」がないほうがより口語的だと思います。 ただし、形容詞を2つ単純に並べることができるのは、修飾される名詞が後に来る場合に限られます。 「今日は春らしい温かい天気です」は「今日の天気は春らしい温かい」とは言えません。
候補1. アパートの名称にカタカナの名前が多く使われていることに気づきます。 ②日本でなぜアパートにこんなに多いカタカナを使うのか気になりませんか。 もしかしたら、「こんなに/多い/カタカナ」と2語以上で構成されるため名詞句と書き手は判断したのかもしれません。しかしこの書き...
@riversiderunner「んじゃない」と言いますね。ありがとうございます!정
だ/である はto beの意味です。彼女は学生だ。She is a student.日本語の場合、形容詞にはto beは付けません。She is beautiful.彼女は美しい ◯ 彼女は美しいだ✖️ だけど は to be, but..なので形容詞にも同様に適応されているのだと思います。@...
셋 다 시골에서 도시로 나온 사람이 하는 거 같은 촌스러...
@kouraiboy回答ありがとうございます。「書き込んでください」と頼む時、つまり「要」を使う時は...