《当你老了》诗歌原文朗诵:When you are old and grey and full of sleep. #英语 #朗诵 #好书分享 #大v说 - 季小军说于20220731发布在抖音,已经收获了3260.3万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
《当你老了》作者:叶芝 (冰心译) 当你老了,头发花白,睡意沉沉 倦坐在炉边,取下这本书来 慢慢读着,追梦当年的眼神 那柔美的神采与深幽的晕影 多少人爱过你青春的片影 爱过你的美貌,以虚伪或是真情 惟独一人爱你那朝圣者的心 爱你哀戚的脸上岁月的留痕 在炉栅边,你弯下了腰 低语着,带着浅浅的伤感 爱情是...
爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。 When you are old --- William Butler Yeats When you are old and grey and full of sleep...
当你老了 当你年老 两鬓斑斑 睡意沉沉 打盹在炉火旁 你取下这本书来 慢慢的诵读 梦呓着你昔日的神采 温柔的眼波中映着倒影深深 多少人爱你欢跃的青春 爱你的美丽 出自假意或者真诚 但有一个人 挚爱你灵魂的至诚 挚爱你变幻的脸色里愁苦的风霜 在赤红的炉膛边弯下身子 心中凄然 低诉着爱神怎样逃逸 在头顶上...
当你老了 【威廉·巴特勒·叶芝】 当你老了,白发苍苍,睡意沉沉, 在炉边打盹,请取下这本诗集, 慢慢吟诵,回想你昔日眼眸中 柔美的神采和清幽的波影。 多少人爱过你容光焕发的青春, 爱过你的美貌,假意或真心, 唯有一人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你哀戚的脸上岁月的留痕, 在红光闪耀的火炉边,你弯下了腰, 低语着...
当你老了诗歌原文And hid his face amid a crowd of starso译文:《当你老了》原著:叶芝当你老了,头发白了,睡意昏沉炉火旁打盹,请取下这部诗歌慢慢读,回想你过去眼神的柔和回想它们昔日浓重的晕影多少人爱你青春欢畅的时辰爱慕你美丽的容颜,假意或真心只有一个人爱你朝圣者的灵魂爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹垂下...
爱慕你的美丽 假意或真心 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂 爱你衰老的脸上痛苦的皱纹 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁 轻轻地诉说那爱情的消逝 在头顶的山上它缓缓踱着步子 在一群星星中间隐藏着脸旁 当你老了,头发白了 ··· 红颜易老,青春难留,而少女高贵的灵魂、内...
作品:当你老了 作者:叶 芝 | 朗读:振 华 当年华已逝,你两鬓斑白,沉沉欲睡。坐在炉边慢慢打盹,请取下我的这本诗集。请缓缓读起,如梦一般,你会重温。你那脉脉眼波,她们是曾经那么的深情和柔美。多少人曾爱过你容光焕发的楚楚魅力,爱你的倾城容颜。或是真心 或是做戏 但只有一个人 他爱的是你圣洁虔诚...
爱慕你的美丽 假意或真心 只有一个人 爱你那朝圣者的灵魂 爱你衰老了的脸上 痛苦的皱纹 垂下头来 在红光闪耀的炉子旁 轻轻地诉说 那爱情的消逝 在头顶的山上 它缓缓踱着步子 在一群星星中间 隐藏着脸庞 当你老了 头发白了 责任编辑:王雅茹 往期...
深深地镌刻在我们的心底 当你老了 我也老了 老到哪儿也去不了了 我们就 坐在摇椅里慢慢摇 一直摇到外婆桥 *文:风筝与风,做简单的人,过简单的日子,在老去的途中,活出灿烂的精神。*朗诵:卫红,内蒙古朗诵协会会员。痴迷于诵读,恭敬着,爱恋着文字里的美丽世界。在文学的意境、声音的迷醉中流连忘返。