期间,单于给张骞娶妻生子,但张骞始终坚守汉使身份,没有屈服。在处境窘迫时,张骞和他的随从靠射捕禽兽来维持生计。最终,经过十三年的艰难历程,只有张骞和他的随从堂邑父得以返回汉朝。 《汉书·张骞传》详细翻译 《汉书·张骞传》的详细翻译进一步揭示了张骞出使西域的艰辛与不...
《张骞传》原文和翻译 原文: 张骞,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。经匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲...
汉书·张骞传原文 原文: 张骞,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听我乎?留...
张骞传原文及翻译 原文:骞以校尉从大将军击匈奴,既至,见单于,单于怒,留之十年,予妻,有子,然骞持汉节不失。居匈奴中,益宽,骞因与其属亡乡月氏,西走大夏,抵大宛、康居,大身、大月氏、安息、身毒、于阗、扜弥等国。至大夏,王安汉使,曰:“若欲大者,当至大月氏。”乃令...
张骞传文言文翻译汉献帝建安元年,曹操迎汉献帝于许昌,张騫因才识出众,被举荐为郎中。时值天下大乱,民不聊生,騫屡次上疏,劝曹操行仁政,以安民心。其言辞激昂,情真意切,虽多触犯权贵,然曹操亦深敬其才。 騫尝上疏曰:“臣闻王者以仁为本,以义为用,以礼为表,以法为守。今陛下以曹操为臣,曹操以陛下为主,宜...
《张骞传》是2018年拍摄电视剧。张骞从一个普通的随从,通过一次护驾有功受到了皇帝的赏识,结实了一批有志之士,又因为祖上与西域有联系,所以主动请求出使西域各国。剧情简介 张骞从一个普通的随从,通过一次护驾有功受到了皇帝的赏识,结实了一批有志之士,又因为祖上与西域有联系,所以主动请求出使西域各国。在...
汉书·张骞传原文及翻译如下:原文:张赛,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往...
《张骞传》是东汉官吏、史学家、文学家班固所写的一篇文章,出自《汉书·张骞李广利传》,主要介绍中国古代杰出外交家张骞(公元前?—前114年)两次出使西域的情况,为研究西汉初年的民族问题以及中外关系问题,提供了珍贵的资料。作者简介 班固(建武八年32年-永元四年92年)东汉官吏、史学家、文学家。史学家...