张荣昌简介:张荣昌,1938年生,江苏无锡人,1960年毕业于北京大学西语系德语专业。北京大学德语系教授,除德语教学与教学研究外,主要从事德语文学翻译。代表译著有奥地利作家罗伯特·穆齐尔《没有个性的人》,卡夫卡《城堡》《诉讼》《失踪者》《变形记:中短篇小说集》。
人物简介 ··· 张荣昌,1938年生,江苏无锡人,1960年毕业于北京大学西语系德语专业。北京大学德语系教授,除德语教学与教学研究外,主要从事德语文学翻译。代表译著有奥地利作家罗伯特·穆齐尔《没有个性的人》,卡夫卡《城堡》《诉讼》《失踪者》《变形记:中短篇小说集》。图片· ...
代表译著有奥地利作家罗伯特•穆齐尔《没有个性的人》,卡夫卡《城堡》《诉讼》《失踪者》《变形记:中短篇小说集》。张玉书(1934—2019),著名德语文学翻译家,北京大学德语系教授。数十年不辞辛劳地投身德语文学的译介事业,主译、主编《海涅文集》《席勒全集》《茨威格小说全集》等。其译作深受广大读者喜爱。
张荣昌,1938年生,江苏无锡人,1960年毕业于北京大学西语系德语专业。北京大学德语系教授,除德语教学与教学研究外,主要从事德语文学翻译。代表译著有奥地利作家罗伯特·穆齐尔《没有个性的人》,卡夫卡《城堡》《诉讼》《失踪者》《变形记:中短篇小说集》。