《卖花声·题岳阳楼》原文 宋代:张舜民 木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。 醉袖抚危栏。天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安。 译文及注释 译文 秋风里万木凋零,君山上落叶纷飞;洞庭湖水与长天一色,浩浩荡荡。歌女斟满一杯酒,敛起笑容,要唱一首送别歌。我...
卖花声题岳阳楼张舜民木叶下君山,空水漫漫。 十分斟酒敛芳颜。 不是渭城西去客,休唱 《阳关》 。醉袖扶危栏,天淡云闲。 何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安。注:元丰中张舜民从高遵裕征西夏,无功而返。 他当时掌机密文字,作诗讥议边事,于元丰五年冬十月,因遭转运判官李察劾奏,谪监郴州茶盐酒税,南行...
张舜民的这一首应是词写岳阳楼的一篇具有代表性的佳作。 词的上阕,“木叶下君山,空水漫漫”是从屈原的《楚辞·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”转化而来。短短两句呈现的是一幅箫疏的景象:洞庭湖,秋 水与长天一色,茫茫无际;秋风里,万木凋零,树叶在君山之上纷纷飘落。君山,是洞庭湖中的一个小岛,又...
1 卖花声·题岳阳楼 张舜民 木叶下君山,空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱《阳关》。 醉袖抚危阑,天淡云闲。何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安。 【注】此词作于公元1083年(元丰六年),舜民从高遵裕征西夏,掌机密文字,作诗讥议边事,元丰五年冬十月,贬往郴州茶盐酒税,途经岳阳楼时。
卖花声·题岳阳楼张舜民木叶下君山,空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱《阳关》。 醉袖扶危栏,天淡云闲。何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安。 注:张舜民,北宋词人,做过监察御史,曾因党争遭贬迁。这首词是神宗元丰六年(1083年)作者被贬官郴州途中,登临岳阳楼时所作。(1)这首词开头和...
卖花声•题岳阳楼①张舜民木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱《阳关》②。醉袖抚危阑。天淡云闲。何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安③。[注]①此词是词人被贬官郴州途中,登临岳阳楼时所作。②《阳关》:古曲<阳关三叠》,又名《阳关曲》,以王维《送元二使安西》诗引申谱曲...
卖花声·题岳阳楼张舜民木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱《阳关》。醉袖抚危栏,天淡云闲。何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安。(1)“醉袖抚危栏,天淡云闲”一句中,哪个词用得最妙,请赏析。(2)“何人此路得生还?回首夕阳红尽处,应是长安”,表达词人怎样的感情?简要分析...
1 张舜民《卖花声 题岳阳楼》原文、译文及赏析 卖花声·题岳阳楼 张舜民 木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。 醉袖抚危栏。天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安。 【译文】 秋风里万木凋零,君山上落叶纷飞;洞庭湖水与长天一色,浩浩荡荡。歌女斟满一杯酒,敛起...
卖花声·题岳阳楼原文卖花声·题岳阳楼作者: 宋代 , 张舜民 原 拼木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。醉袖抚危栏。天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安。 mù yè xià jun1 shān 。kōng shuǐ màn màn 。shí fèn zhēn jiǔ liǎn fāng yán 。