《晋书·张翰传》原文及翻译译文 《晋书·张翰传》原文及翻译译文 原文:张翰,字季鹰,吴郡吴人也。父俨,吴大鸿胪。翰有清才,善属文,而纵任不拘,时人号为“江东步兵。”会稽贺循赴命入洛,经吴阊门,于船中弹琴。翰初不相识,乃就循言谈,便大相钦悦。问循,知其入洛,翰曰:“吾亦有事北京。”便...
张翰传阅读答案及原文翻译 张翰传阅读答案及原文翻译 张翰传 张翰,字季鹰,吴郡吴人也。父俨,吴大鸿胪。翰有清才,善 属文,而纵任不拘,时人号为江东步兵。会稽贺循赴命入洛经 吴阊门于船中弹琴。翰初不相识,乃就循言谈,便大相钦悦。问循, 知其入
莼鲈之思,汉语成语,拼音是chún lú zhī sī,意思是比喻怀念故乡的心情。出自《晋书·张翰传》。《晋书·张翰传》:“翰因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍。译文:张翰被征召为齐王司马冏的大司马东曹掾。在洛阳任职的时候看到秋风吹起,思念起故乡吴郡的菰菜、莼羹、鲈鱼脍,便说:“人生...
Hans zhang travels
10.思念故乡,向往自由生活(思念故乡鲈鱼、莼菜羹等美味);淡泊名利,与世无争(“吾本山林间人无望于时”)顺随心意,舒适自得(“任心自适,不求当世”);性情旷达,放纵不羁(“使我有身后名,不如即时一杯酒。”) 没过多时,齐王间兵败,人们都说(认为)张翰能看准时机。或:不久,齐王间兵败,人们都认为张翰能看准...
(节选自《明史·张瀚传》) 参考译文 张瀚,字子文,仁和人。嘉靖十四年进士。授职为南京工部主事。历任庐州知府,后改任大名知府。俺答围攻京城,诏令派遣兵部郎中征召京郊的民兵进行防卫。张瀚马上查阅户口,三十人中抽取一人,由二十九人供给他的粮饷,征到八百人。骑马赶到真定,请使者检阅士兵,使者称赞他的才干。他多次...
张翰传阅读答案及原文翻译张翰传阅读答案及原文翻译张翰传张翰,字季鹰,吴郡吴人也。父俨,吴大鸿胪。翰有清才,善 属文,而纵任不拘,时人号为江东步兵。会稽贺循赴命入洛经 吴阊门于船中弹琴。翰初不相识,乃就循言谈,便大相钦悦。问循, 知其入洛,翰
《晋书·张翰传》原文及翻译译文 1、《晋书·张翰传》原文及翻译译文 《晋书·张翰传》原文及翻译晋书 原文:①张翰,字季鹰,吴郡吴人也。父俨,吴大鸿胪。翰有清才,善属文,而纵任不拘,时人号为“江东步兵。”会稽贺循赴命入洛经吴阊门于船中弹琴。翰初不相识,乃就循言谈,便大相钦悦。问循,知其入...
《晋书·张翰传》 2、《宋史·曹翰传》原文及翻译译文 《宋史·曹翰传》原文及翻译宋史 原文: 曹翰,大名人。少为郡小吏,好使气陵人,不为乡里所誉。乾祐初,周太祖镇邺,与语,奇之,以隶世宗帐下。世宗镇澶渊,署为牙校,入尹开封,留翰在镇。会太祖寝疾,翰不俟召,归见世宗,密谓曰:“主上不豫,王为冢嗣,...
张翰,字季鹰,吴郡吴人也。父俨,吴大鸿胪。翰有清才,善属文,而纵任不拘,时人号为“江东步兵。”会稽贺循赴命入洛经吴阊门于船中弹琴。翰初不相识,乃就循言谈,便大相钦悦。问循,知其入洛,翰曰:“吾亦有事北京。”便同载即去,而不告家人。