翻译: 明朝人张溥,小时候就很好学,所读的书一定要用手抄下来。抄完了,朗读一遍,立刻将纸焚烧掉,然后又抄,像这样六七次才停止。右手拿毛笔管的地方,手指和手掌都磨出了茧子。冬天手的皮肤都冻裂了,每天用热水浸泡许多次。后来他把书房命名为“七录斋”。张溥作诗写文章思路敏捷,有人向他讨要诗文,他不用写草...
张溥作诗和写文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。 5. 文言文翻译:张溥与:“七录斋” 张溥出身官工宦门第,惟因婢妾所生,为家人歧视和轻蔑。 刚到他懂事的年龄,即有人当面骂他“塌蒲屦儿”,意为下 ... 所生,永远不出息。张溥...
【译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不打草稿,当着客人的面...
《张溥与七录斋》的翻译是:张溥小的时候就很好学,所读的书必定要手抄下来,抄完了,朗读过一遍,立刻将纸焚烧掉,然后又抄,像这样七次才算完。右手握笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天用热水浸泡好几次。1、后来他把读书的房间命名为七录"。2、原文:溥幼嗜学...
《张溥与“七录斋”》的译文如下:张溥小时候就善于写文章,考虑事情周全,而且爱好读书。他家中藏书有数千卷,他用来校对、摘录,他建了一个书房叫“七录斋”,在其中用心努力写作。如果发现书有错误,即使只差一个字一个词,他也不放过,一定要改正过来才甘心。他因此而写的一篇文章,动辄以千字...
求文言文《张溥与“七录斋”》的译文 即焚之;又钞,如是者六七始已.右手握管处,指掌成茧.冬日手皲,日沃汤数次.后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,... 求文言文《张溥与“七录斋”》的译文? 如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰...
走进文言文(6-7年级) 82张溥与七录斋 2019-03-29 19:12:5608:18 1.1万 所属专辑:走进文言文6-7年级 初中古文精讲 喜欢下载分享 声音简介auyai 我也想用三倍速听,一天两篇,翻译,题目,还有数学,英语,还让不让人活啦 2019-042 复旦学霸_北辰老师 回复 @auyai: 确实够呛,加油💪 2019-04赞 回复@auy...
张溥作诗和写文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。 5. 文言文翻译:张溥与:“七录斋” 张溥出身官工宦门第,惟因婢妾所生,为家人歧视和轻蔑。 刚到他懂事的年龄,即有人当面骂他“塌蒲屦儿”,意为下 *** 所生,永远不出息。张溥...