书面语还是这两个字“幸福” 不过读音和普通话不同 读 yin fok “福”是入声字 所以有喉塞韵尾
上海话的“幸福”这两..刚刚在看那个上海话电视剧剧中的演员在说幸福时发音为:行佛(xingfo)我认为应该发音“银fo”你们怎么看。
引for 跨络,for 最好读短音
过得老舒坦。上海话里挺舒服,是用蛮字来表达,用老字代替特别享受。上海话的音调很难用普通话拼音来表达,所以只能自己慢慢的去意境联想了。
a la sie yao yin fuo 阿拉思诶(连在一起读:si平舌音 诶/第二声)要因(第三声)佛(第一声)
港(第三声)女(第一声)宁(第四声),安拉(都是第一声)赛(第三声)要(第一声)老(第二声)兴(第三声)佛(第二声)呃
yin fo mei mu ba ni ho e
yin fo mei mu ba ni ho e
[方] 吾老好额,侬呢?[中] 我很好!你呢?[方] 吾老好额![中] 我很好![英] I am fine![方] 格趟侬帮了吾记大忙了。[中] 这次你帮了我很大的忙。[英] You helped me a great deal this time.
上海人平时在家里都在干什么??愿天下父母长寿安康、幸福快乐~ #上海话 #上海人 #瓜哥脱口秀 #打牌 #父母 - 瓜哥脱口秀于20240420发布在抖音,已经收获了272.4万个喜欢,来抖音,记录美好生活!