年糕用英文两种说法: 1、New Year cake:年糕;蒸年糕 2、Spring Festival cake:年糕 扩展资料 例句: Southerners like to ear Nian Gao, or "New Year Cake"-a sweet, sticky, brown cake made of rice flour and sugar. 南方人在新年喜欢吃年糕&一种用米面和糖做
年糕 [nián gāo] 释义 Spring Festival cake 年糕; rice cake 年糕;米糕; 实用场景例句 全部 You're the new neighbor who gave me rice cakes. 你 就是 那位给我年糕吃的新邻居? 电影对白 This time line, to put the whole auction in New Year....
年糕的英文通常翻译为 rice cake 或 New Year cake。这两种表达分别对应不同的文化背景和使用场景,具体选择取决于语境和
年糕的英文tteok年糕的英文常用表达是“rice cake”或“new year cake”,而“tteok”则是一种特定于韩国的年糕称呼,虽然在某些场合下也被使用,但不如前两者常见。 常用表达:Rice Cake 和 New Year Cake “Rice cake”是最为广泛使用的英文表达,指的是由糯米或大米制成的糕点,常用于...
年糕寓意 中英语介绍 年糕(Nian Gao)在中文文化里寓意着“年年高升”。它是一种用糯米制成的传统食品,常见于中国春节等重大节日。吃年糕象征着家庭和事业的步步高升,寄寓着人们对美好生活的期许。In Chinese culture, Nian Gao (New Year Cake) symbolizes "progress year by year". Made from glutinous rice, ...
百度试题 结果1 题目“年糕”的英文为A.spring rollB.glutinous rice cake 相关知识点: 试题来源: 解析 B 反馈 收藏
年糕是中华民族的传统食物,属于农历新年的应时食品。年糕是用黏性大的糯米或米粉蒸成的糕,在春节,我国很多地区都有讲究吃年糕。“年糕”的正确英文翻译为( )A New Yea
年糕的英文常见表述有:“rice cake”“New Year cake”。 “rice cake”,读音为[rais keik],意思是“年糕;米糕”。例如:“Snacks such as rice cake have symbolic significance as well.”(像年糕这样的小吃也有象征意义。) “New Year cake”,直接从字面上理解就是“新年糕”。 在实际使用中,“rice cake...
年糕的英文名称通常为“rice cake”,也可根据文化背景称为“Chinese New Year Cake”。前者是通用翻译,后者更强调其在中国传统文化中的节日属性。以下从不同角度具体说明这两种表达的使用场景和含义。 “Rice cake”是年糕最常见的英文直译,广泛用于日常交流和书面表达。这一名称直观描述了...