《布达佩斯之恋》的直接译名应该是()A.《忧郁的星期天》B.《黑色追缉令》 相关知识点: 试题来源: 解析 A “鼻子一酸”通常是感动或委屈时的生理反应,表达着情感的波动。你是否也曾有过类似的体验?比如,看到父母辛苦劳作,或是朋友的真情付出,你是否也曾被感动得鼻子一酸,眼眶泛红?
百度试题 题目《布达佩斯之恋》的直接译名应该是()A.《忧郁的星期天》B.《黑色追缉令》 相关知识点: 试题来源: 解析 A 反馈 收藏
这部电影的英文名字是Gloomy Sunday,直译过来就是忧郁的星期天。
《布达佩斯之恋》的直接译名应该是( ) A、《忧郁的星期天》 B、《黑色追缉令》
《布达佩斯之恋》的直接译名应该是()A.《忧郁的星期天》B.《黑色追缉令》温馨提示:沉着理智,平常心态对待做题!正确答案 点击免费查看答案 会员登录 试题上传试题纠错此内容来自于公开数据或者用户提供上传,如涉及到侵权,谣言,涉隐私,涉政,违规违法 等 请及时联系我们删除 客服QQ 2233515173...
百度试题 结果1 题目《布达佩斯之恋》的直接译名应该是() 相关知识点: 试题来源: 解析 答案:《忧郁的星期天》 反馈 收藏
《布达佩斯之恋》的直接译名应该是A.《黑色追缉令》B.《布拉格之恋》C.《新桥恋人》D.《忧郁的星期天》
吾爱小说网提供了创作的精彩小说《圣洛依》文字章节:布达佩斯之恋的主人公沙堡,布达佩斯之恋的直接译名,欧美电影文化节小测答案,免费在线阅读!
章节 布达佩斯之恋直接译名应该是更新时间:2024-08-14 03:32:18 “哦,谢特,我上一次来的时候这里还是完好无损的,如今却变成了这样,这一幕令我想起了那夕阳下的奔跑...”斯金纳扫视了一圈卢浮宫感叹道。“我也是,我妈妈秀芬带我来这里的时候,那时我才一岁...”福特看着眼前的景向露出了一丝惋惜的表情摇了摇头...