白雪歌送武判官归京 岑参 北风卷地白草①折,胡天②八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷犹着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 纷纷暮雪下辕门③,风掣红旗冻不翻。 轮台东门送君去,去时雪满天山...
《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。岑参在这首诗中,以诗人的敏锐观察力和浪漫奔放的笔调,描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及边塞军营送别归京使臣的热烈场面,表现了诗人和边防将士的爱国热情,以及他们对战友的...
,翻译:唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》译匠已关注分享点赞在看已同步到看一看写下你的评论 展开 白雪歌送武判官归京 岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 the north wind rolls the white grasses and breaks th...
末四句写武判官终于在一望无际的雪海中别去。“山回路转不见 君,雪上空留马行处”,凝望友人,以至于身影消失,唯见雪上马蹄 的遗迹,此中不但可以看到一个伫立不归的形象,其依依惜别的诚 挚情谊也溢于言外。满目皆雪,一股凉意混和着别绪不禁浸润 心田。全诗以雪起,以雪终,中间写寒,实则也是写雪,塞...
出自:[唐代]岑参所作《白雪歌送武判官归京》 拼音:hàn hǎi lán gān bǎi zhàng bīng ,chóu yún cǎn dàn wàn lǐ níng 。 诗句:瀚海阑干百丈冰,愁云黪淡万里凝。 繁体:瀚海闌乾百丈冰,愁雲黲淡萬裏凝。 翻译:沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
岑参《白雪歌送武判官归京》诗歌翻译阅读!成人高考高中大学语文 - 搞钱钱的樽米🌵于20220131发布在抖音,已经收获了20个喜欢,来抖音,记录美好生活!
翻译:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。(出自岑参《白雪歌送武判官归京》)搜索 题目 翻译:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。(出自岑参《白雪歌送武判官归京》)答案 解析 null本题来源题目:翻译:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。(出自岑参《白雪歌送武判官归京》) ...
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参在唐玄宗天宝十三载(754年)冬创作的。这一年,岑参因为回长安述职,离开了戍边三年的安西都护府,来到了位于今新疆哈密市的北庭都护府。这里的严寒气候和官兵们的豪情壮志让他感受到了前所未有的体验。 在当时的历史背景下,唐朝正处于盛世末期,边疆战事频发,许多有抱负的文人墨客...
《白雪歌送武判官归京》以其优美的语言、深情的表达和独特的意境,成为唐代边塞诗中的经典之作。通过逐句解析、翻译和赏析,我们可以更好地理解岑参笔下的边塞风光和他对友人的深厚情谊。这首诗不仅展现了诗人高超的艺术才华,也让我们感受到唐代边塞生活的真实与壮美。