山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归? 拼音解读 : shān zhōng xiàng sòng bà ,rì mù yǎn chái fēi 。 chūn cǎo míng nián lǜ ,wáng sūn guī bú guī ? ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 相关翻译 山中送别注释及翻译 译文在深山中送走了好友...
山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年) 纠错 译文及注释 译文 在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。 待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还? 注释 掩:关闭。柴扉:柴门。 明年:一作“年年”。 王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。
山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年) 送别友情唐诗三百首 《送别/山中送别/送友》王维 古诗翻译及注释 翻译 在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。 春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还? 注释 ⑴掩:关闭。柴扉:柴门。
柴扉:柴门,这里指作者的辋川别墅。明年:一作“年年”。 王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。。《楚辞招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”。这是用语的出处 。连上两句是说。春草年年是要重绿的你明年回来还是不回来呢? 译文:我在山中为友人送行后,傍晚,关上院中的那扇柴门。今春的小草明年还会变绿,不...
每日一诗|《山中送别》(唐·王维)山中送别 唐·王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。译文:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?注释:【掩】关闭。柴扉:柴门。【明年】一作“年年”。【王孙】贵族的子孙,这里指送别的友人。赏析: 此诗...
首先要明确句中关键字词的意义,再结合具体语境进行分析。本句关键字词为:掩,关闭。柴扉,柴门,用荆条或树枝编扎的简陋的门。明年,一作“年年”。王孙,贵族的子孙,这里指送别的友人。故翻译为:在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
山中相送罢,日暮掩柴扉。-释义山中相送罢,日暮掩柴扉。 出自唐代王维的《送别》 解释:在深山中送别了好友,夕阳西下暮色时分把柴门关闭。 赏析:此句含蓄深厚,曲折别致,诗人将送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过,实则流露出分别后浓重的寂寞之感、怅惘之情。
日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。 柴扉:(书)(名)用树枝编做的门,也叫柴门。 相送:相送,汉语词汇。拼音:xiàng sòng 释义:送别。 小提示:"山中相送罢,日暮掩柴扉。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 山中日暮柴扉相送 全诗 原文译文拼音版
1送别唐]王维山中相送罢,日暮掩柴扉①。春草明年绿,王孙②归不归?【注释】①掩:关闭。柴扉:柴门。 ② 王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。【诗意解说】在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?1.从此诗的题目可以看出,这是一首诗;从诗句字数可以看出,这是一首诗。