不堪吏职,少日自解归。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】答:不能忍受所任官职必须做的事,没几天就自己解甲归田了。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:借助这段文字一一乐琴书以消忧,我们更深入地了解到隐士陶渊明的性格、生活情趣及价值取向:少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,弹琴...
宋书 陶渊明传翻译其自序如此,时人谓之实录。亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归。州召主簿,不就。躬耕自资,遂抱羸疾,复为镇军、建威参军。谓亲朋曰:“聊欲弦歌,以
试题分析:亲老家贫,起为州祭酒。不堪吏职,少日自解归。州召主簿不就,躬耕自资,遂抱羸疾。岁终,会郡遣督邮至县,吏请曰: 应束带见之。 渊明叹曰: 我岂能为五斗米折腰向乡里小儿!相关知识点: 试题来源: 解析 参考译文:金章宗承安四年,河里无水,远近各地的禾稼都枯焦了,人民不知如何是好。地方的长官镇...
相似问题 翻译:亲老家贫,起为州祭酒.不堪吏职,少日自解归. 以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归.翻译成现代汉语. 亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归.翻译 特别推荐 热点考点 2022年高考真题试卷汇总 2022年高中期中试卷汇总 2022年高中期末试卷汇总 2022年高中月考试卷汇总 ...
阅读下面的文言文,完成下列小题。 以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归。州召主簿,不就,躬耕自资,遂抱羸疾。复为镇军、建威参军,谓亲朋曰:“聊欲弦歌,以为
翻译:他的双亲年迈,家里贫困,起初他担任州祭酒,不能忍受小官吏的生活,没几天,就自己回家了. 分析总结。 他的双亲年迈家里贫困起初他担任州祭酒不能忍受小官吏的生活没几天就自己回家了结果一 题目 翻译:亲老家贫,起为州祭酒.不堪吏职,少日自解归. 答案 翻译:他的双亲年迈,家里贫困,起初他担任州祭酒,不能...
亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归。翻译 亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归。翻译 双亲年迈,家里贫困,起初他担任州祭酒,不能忍受小官吏的生活,没几天,就自己回家了。
结果一 题目 翻译:亲老家贫,起为州祭酒.不堪吏职,少日自解归. 答案 翻译:他的双亲年迈,家里贫困,起初他担任州祭酒,不能忍受小官吏的生活,没几天,就自己回家了.相关推荐 1翻译:亲老家贫,起为州祭酒.不堪吏职,少日自解归.反馈 收藏
出自:南朝梁 萧统主持编撰的《昭明文选》原文选段:家贫亲老,起为州祭酒;不堪吏职,少日自解归。州召主簿,不就。躬耕自资,遂抱羸疾。江州刺史檀道济往候之,偃卧瘠馁有日矣。孝敬老人,家里很穷,被起用任命为州祭酒(官职名),忍受不了官场琐事,不久自己弃官回家了。州郡召他担任主簿,没...
以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归。州召主簿,不就,躬耕自资,遂抱羸疾。复为镇军、建威参军,谓亲朋曰:“聊欲弦歌,以为三径之资可乎?”执事者闻之,以为彭泽令。在县,公田悉令种秫谷,曰:“令吾常醉于酒足矣。”译文:偃兆因为他亲人年迈家里贫穷,任用他为州祭酒。他不...