彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 纠错 译文及注释 译文 微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,布满河面。 你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 纠错 译文及注释 译文 微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,布满河面。 你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 纠错 译文及注释 译文 微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,布满河面。 你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。-释义彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 出自宋代苏轼的《浣溪沙·端午》 解释:你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。 赏析:此句写词人偕朝云进行端午节的习俗活动,着重描写缠线、...
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 注释 更多 作者:佚名①碧纨(wàn):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫赋》:“弃脂水也”。④这句指妇女们在发髻上挂着祛邪驱鬼、保佑平安的符录。⑤再少:重又年轻。(该...
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 出自宋代苏轼的《浣溪沙·端午》 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 34 端午节,风俗 译文及注释 译文 微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满大晴的...
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 出自宋代:苏轼的诗的《浣溪沙·端午》 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。 流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。 佳人相见一千年。 《浣溪沙·端午》苏轼 翻译及注释 翻译 微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、...
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。出自宋代:苏轼的《浣溪沙·端午》 拼 译 繁 原 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。赞() 译文及注释 译文 微微小汗湿透了碧色的细绢,明日端午节用芳兰草沐浴。流香酒般的浴水、油腻布满...
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 24喜欢 明朝浣溪沙端午节云鬟玉臂彩线晴川微微佳人相见 苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资...
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 145喜欢 明朝云鬟玉臂浣溪沙端午节挂绿彩线晴川微微佳人 苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资...