将军 日语“将军”在日语中的对应翻译主要为“將軍”(しょうぐん,Shogun),而在国际象棋中则译为“チェックメイト”(Checkmate)。以下分两个方向具体说明: 一、歷史與文化語境下的“將軍” “將軍”在日语中通常写作“將軍”(Shogun),发音为“しょうぐん”。这一词汇源于日本古代军事体...
日语中,“将军”这个词有几种可能的发音,具体取决于上下文和所使用的词汇。以下是几种常见的发音: しょうぐん(shōgun): 这是“将軍”的平假名写法,通常用于现代日语中表示“将军”这一军事职务或角色。例如,在描述历史上的幕府将军时,会使用这个词语。 しょうじょう(shōjō) 或しょうせい(shōsei)(较少见...
在日语中,“将军”一般翻译为“將軍”,读作しょうぐん(Shogun)。这一词汇在日语中通常指高级军事指挥官或统治者。此外,在日本传统棋艺将棋中,“将棋の将軍”指的是将棋中的高级棋子。而在国际象棋语境下特指“将军”时,则翻译为“チェックメイト”,发音读作“chek-ku-me-i-to”。
在日语中,"将军"和"诸君"的发音确实有些相似,都读作"しょくん"(shokun)。不过,"将军"在日语里通常指的是"大将"或高级将领,翻译成汉语即为"将军"。这是一种比较正式的称呼,常用于上级对下级或同级军官之间的交流。而"诸君"则是一种较为普遍的称呼方式,用于平级或下级之间的交流。在不同...
在大多数情况下,使用“しょうぐん”来表达“将军”是更为普遍和准确的选择。但请注意,根据具体的语境和文体,选择合适的读法是很重要的。 此外,如果“将军”是指国际象棋中的“王”(在日语中有时也被称作“玉将”),则通常会用“おうしょう(王将)”来表示。 总的来说,日语中的“将军”读法主要取决于语境...
将军: 将军(しょうぐん) xiao gong 将军
日语听说读写 将军日文到底怎么念 在沪江关注日语的沪友小波遇到了一个关于的疑惑,已有8人提出了自己的看法。 知识点疑惑描述 将军日文到底怎么念 知识点相关讲解 しょうぐん 将軍 —— 猫和它的气球 しょうぐん —— xiaozhuguli しょうぐん将軍 将軍様 しょうぐんさま —— jalyo しょうぐん 将軍...
单词しょうぐん【将军】 释义 しょうぐん【将军】 1. 一军を統率する長。特に,陸军の将官。将军。统率一军之长,尤指陆军的将官。 2. 一军を統率して出征する臨時の職。また,その人。征西将军·锫東将军など。将军。统率一军出征的临时性职务,亦指其人。如征西将军、镇东将军等。
将军 しょうぐん syou kun 将军