日语 意味は同じですどちらも接客で使いますがいたしかねます の方がより丁寧ですどちらも使いますがホテルや高級店では、いたしかねます を使っているようです Show romaji/hiragana 查看翻译 Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) 有帮助 (0) ...
「不得」は元の意味と派生の意味に分けて理解した方がいいと思います。元の意味というのは、「〇〇ができない・してはいけない」です。动弹不得=(動こうとしても)動けない 怨不得别人=他人を恨んではいけない 派生の意味はなかなか説明できません。直接に例文を見ましょう。怪不得→「怪...
掏心掏肺は誰にでも使いますか? 恋人でも他人でも嘘を言わず正直であることを表現するのに使われますか? 中国語で正直は形容詞で日本語と同じ意味ですか? If i say “说不完” does it mean “i have a lot of things to say that i cannot finish”? Can i use it ... ...
@KoreaShinchan 概ねその認識であっていますが 頼む人は同じ人とは限らずいろんな人に声を掛けて断られているパターンもあります。 また断られ方も明確に「嫌です」とことわられても同じ表現を使います。|@KoreaShinchan こんにちは 交際を断られ続けているという意味です。
@ypywan 言い始めるの方が、これからも続いて行く意味になりますから、言い出すでも間違ってはいませんが、言語習得の過程を示すのは言い始めるの方が適切。模倣でなくは、逆に模倣ではなくの方が丁寧で、論文として適切でしょう。
在这个句子中,“これ”指代的是“她的绝招‘哭一次’”,对应的述语是“なっています”,这个述语实际上是对“事”这个名词的描述。所以,这个句子的意思是描述了她的绝招的来源。 Jijii-kun 26 mai Japonês 整理してみたらわかりますかね? Highly-rated answerer...
電力の損失には、コスト的な意味合いでの問題があります。また、ケーブル・システム内の乏しいリソースを使い切ってしまうことも、それと同じくらい重要な問題です。ケーブル事業者は、より優れた機能やサービスを追加するために、より高い処理...
@Kamen_Rider_Gaim ④ 二つ以上のものを両立・並行させる
我没有为他的世界意味终究痛苦虽则是真正的。 [translate] aThe course content is designed to be uncompromisingly challenging and will be suitable for only the most able students. 路线内容被设计不妥协挑战和为只有最能的学生是适当的。 [translate] aNeed awill not let loose my hand man 没宽松让我...
@YUTIKA怖いもの知らずですね。飲み物に変なもの(眩暈がする薬とか)を入れられるかもしれないので、お手洗いに立った後など、自分が目を離した飲み物は飲まないようにしましょう。@